ANTONIO
PAMIES BERTRÁN
CATEDRÁTICO DE UNIVERSIDAD
Thesis
-
Acento, ritmo y lenguaje 1994
Universidad de Granada
Supervised Theses (11)
-
Estudio del verbo sintagmático en español y en chino 2023
Universidad de Granada
Yuan, Wang
-
Los somatismos en la fraseología árabe 2022
Universidad de Granada
HAMEED MEHDI, ALI
-
La alternancia modal en español en relación con el francés: aspectos teóricos y aplicados 2021
Universidad de Granada
Hognaglo, Koffi
-
Los gastronomismos metafóricos en español y en chino: contraste lingüístico y cultural 2021
Universidad de Granada
Zhai, Minyue
-
Estudio contrastivo linguo-cultural del lenguaje figurado en español y en chino: Nombres y fraseologismos zoonímicos y fitonímicos 2017
Universidad de Granada
-
Distinción e inteligibilidad vocálica en el canto lírico en distintas lenguas. Aspectos fonéticos 2016
Universidad de Granada
Posadas de Julián, Mª Pilar
-
La vida laboral en el refranero iraquí: estudio sociolingüístico 2016
Universidad de Granada
M Jasim Al Najjar, Jasim
-
Lenguaje figurado y cultura: botanismos metafóricos en el léxico y la fraseo-paremiología en español y árabe: el olivo 2012
Universidad de Granada
El Ghalayini, Yara
-
El refranero iraquí: aspectos semánticos y socioculturales 2006
Universidad de Granada
Jasim, Reyadh Mahdi
-
Consideraciones acerca del mínimo paremiológico español 2003
Universidad de Granada
TARNOVSKA, OLGA
-
La relación entre entonación y acento en español 2003
Universidad de Granada
AMORÓS CÉSPEDES, MARI CRUZ
Theses Committees (33)
-
Chair of the Committee
Los sinismos en español 2022Universidad de Granada
Zhang, Yifan
-
Chair of the Committee
Complemento directo y complementos verbales en el chino moderno: análisis y propuesta didáctica 2022Universidad de Granada
-
Chair of the Committee
Desarrollo del sistema educativo en la república de China (1912-1949): de la tradición a la modernidad 2020Universidad de Granada
-
Chair of the Committee
Los pronombres personales en el aprendizaje de español/le por parte de hablantes de portugués. Problemas de conceptualización y automatización 2020Universidad de Granada
Hernández Torres, Alfonso Juan
-
Chair of the Committee
El enfoque léxico en la enseñanza de chino lengua extranjera: un diseño metodológico para la educación superior 2018Universidad de Granada
-
Chair of the Committee
Elaboración de unidades didácticas específicas para la formación de intérpretes de conferencias mediante la integración de material multimedia procedente de la realidad profesional 2017Universidad de Granada
Porlán Moreno, Rafael
-
Chair of the Committee
Lexicografía china: origen, desarrollo y estructura del vocabulario chino 2017Universidad de Granada
QIAO, YUN
-
Chair of the Committee
La traducción de la fraseología en la obra de carlos ruiz zafón en el par lingüístico español-portugués 2017Universidad de Granada
Ramos Nogueira, Luis Carlos
-
Chair of the Committee
Estudio recíproco de la fonética y fonología del español y el ruso desde el punto de vista de su adquisición y de su enseñanza como lenguas extranjeras 2017Universidad Pablo de Olavide
Dmítrieva, Anna
-
Secretary of the Committee
Aproximación cognitiva a los valores cuantificador y referencial de los artículos el/la/los/las, un/a/os/as y ø en relación con el nombre 2017Universidad de Granada
Montero Gálvez, Sonia
-
Chair of the Committee
La polisemia en chino y en español: estudio tipológico, cognitivo y pedagógico 2016Universidad de Granada
Wei, Xin
-
Secretary of the Committee
Lenguaje y música: diccionario del léxico musical en torno al órgano 2015Universidad de Granada
Ferro Ríos, Inmaculada
-
Secretary of the Committee
Fraseologia y lingüistica informatizada: elaboracion de una base de datos electronica contrastiva arabe-español/español-arabe de fraseologismos basados en partes del cuerpo 2014Universidad de Granada
Sameer Rayyan, MOHAMMAD
-
Committee Member
Beowulf, ælfric, and old English metrics 2014Universidad de Granada
-
Chair of the Committee
Estudio comparativo de las unidades fraseológicas (UFS) de las lenguas china y española: Problemas lingüísticos y culturales en la traducción de las UFS de una a otra lengua 2013Universidad de Granada
MIRANDA MÁRQUEZ, GONZALO
-
Secretary of the Committee
Lenguaje y cultura en China- lenguaje y cultura en España (estudio contrastivo lingüístico cultural) 2012Universidad de Granada
JIA, YONGSHENG
-
Committee Member
La poética de los poetas populares chilenos 2012Universitat de Barcelona
Román Montes de Oca, Domingo
-
Secretary of the Committee
Los refranes kurdos: un estudio lingüístico y cultural del pueblo kurdo 2011Universidad de Granada
Muhsin Ismail, Lawin
-
Committee Member
Unidades fraseológicas de origen bíblico en español y ruso 2011Universidad de Granada
-
Chair of the Committee
Estudio lingüístico cultural del árabe palestino actual 2010Universidad de Granada
Moayad Naeem Hamid, Sharab
-
Secretary of the Committee
La teoría fonético-fonológica de Ibn Djinnî y su relación con las ideas lingüísticas de Elio Antonio de Lebrija: Traducción y estudio de la obra Sir S: Inâ Ah Al-l`râb "el secreto del arte de la declinación" 2010Universidad de Sevilla
MUHAMAD AHMAD AL-AMAR, ABDULLAH
-
Chair of the Committee
Estudio sobre la ambigüedad en la interpretación simultánea y en la traducción a la vista español-italiano 2008Universidad de Granada
Morelli, Mara
-
Committee Member
Estudio tipológico, formal y léxico-semántico de las colocacion es léxicas verbo-nominales en el checo actual 2008Universidad de Granada
-
Committee Member
La traducción de términos especializados de agricultura. Aplicaciones a la didáctica y a la práctica profesional de la traducción científico-técnica del francés al español 2008Universidad de Granada
Tijeras López, Enriqueta
-
Committee Member
Isslédovanie bytovoi léksiki russkij starovércheskij obshín XIX veka na 2007Universidad de Granada
Bóbkina, Jelena
-
Committee Member
La técnica del escalamiento multidimensional en el vocalismo: un análisis comparativo 2006Universitat de Barcelona
MATAS CRESPO, JOSEP
-
Committee Member
Análisis acústico-discursivo de la entonación en la interpretación simultánea inglés británico-español peninsular. Aplicaciones a la didáctica y la investigación en la interpretación de lenguas 2005Universidad de Granada
NAFA WAASAF, MARIA DOLORES
-
Committee Member
La recepción de la obra de rossana campo en España y Alemania: la traducción de los componentes oral y fraseológico en Mai sentita cosi bene 2005Universidad de Málaga
LEIVA ROJO, JORGE JESÚS
-
Secretary of the Committee
Las funciones oracionales en español: a vueltas con las construcciones preposicionales 2003Universidad de Granada
CUADROS MUÑOZ, ROBERTO
-
Committee Member
Lengua y cultura: la enseñanza del español en Bulgaria. Aplicación didáctica 2003Universidad de Granada
-
Secretary of the Committee
Estudio lingüístico-cultural de los izran de transmisión oral en la lengua rifeña o tarifit 2002Universidad de Granada
HAMÚ HADDÚ, EKRAM
-
Committee Member
Análisis biográfico y traductológico de dos escritos íntimos de Benjamin Constant 1998Universidad de Granada
-
Secretary of the Committee
Disponibilidad léxica en el C.O.U. Almeriense: estudio de estratificación social 1997Universidad de Granada
MATEO GARCIA M. VICTORIA