Publicaciones (25) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2010

  1. Apuntes autobiográficos en torno a La Condena, de Franz Kafka

    Espéculo: Revista de Estudios Literarios, Núm. 46

  2. Bibliografía y recursos electrónicos para la traducción multimedia, la tradumática y la enseñanza de lenguas

    Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, Núm. 3, pp. 329-339

  3. Ciudades de memoria en "Léon l'Africain" de Amin Maalouf

    La ciudad mediterránea: sedimentos y reflejos de la memoria (Editorial Universidad de Granada), pp. 241-252

  4. De-construyendo a Roland Barthes: notas para imaginar la ciudad como espacio ideológico

    Ángulo Recto: Revista de estudios sobre la ciudad como espacio plural, Vol. 2, Núm. 1, pp. 5-5

  5. Erase una vez... Narciso: evocaciones narcisistas en la estética simbolista francesa

    Metamorfosis de "Narciso" en la cultura occidental

  6. Exilio: espacios y escrituras

    Servicio de Publicaciones

  7. Extraterritorialidad, identidad errante, memoria antigua

    La ciudad mediterránea: sedimentos y reflejos de la memoria (Editorial Universidad de Granada), pp. 265-274

  8. Herramientas informáticas orientadas a la traducción especializada:: tradumática, terminótica y localización

    La traducción en contextos especializados. Propuestas didácticas (Granada: Atrio, 2010), pp. 287-296

  9. Herramientas para la enseñanza y la práctica profesional de la traducción multimedia

    Tradução e interpretacáo na sociedade do conhecimento: III Jornadas Internacionais de Tradução na Universidade de Évora 6-11 de Outubro de 2009 (Universidade de Évora), pp. 23

  10. L' expression de la concession à travers des locutions quelque... que et quel que et leurs équivalents en espagnol

    Revista de lingüística y lenguas aplicadas, Núm. 5, pp. 123-131

  11. La enseñanza del español en Francia en el siglo XVII

    Post tenebras spero lucem: los estudios gramaticales en la España medieval y renacentista (Editorial Universidad de Granada), pp. 379-404

  12. La traducción de marcas comerciales

    Synergies Espagne, Núm. 3, pp. 119-128

  13. Lingua maior, francés (A1)

    Comares

  14. Lingua maior, inglés (A1)

    Comares

  15. Los virajes de Émir

    Editorial Universidad de Granada

  16. Perspective et temps verbaux : problèmes de traduction

    La culture de l'autre: L'enseignement des langues à l'Université

  17. Plurilinguisme et enseignement des langues en Europe: aspects historiques, didactiques et sociolinguistiques : trois regards (Willem Frijhoff, Daniel Coste, Pierre Swiggers) en parallèle

    Editorial Universidad de Granada

  18. Por una reformulación de las encuestas de opinión al alumnado: análisis del modelo actual y propuesta (desde la perspectiva de la enseñanza de la lengua)

    El estudiante en el sistema "ECTS": innovaciones docentes para clases teóricas y prácticas (Copicentro), pp. 153-174

  19. Proust et Claude Simon: Mémoire génésique, mémoire textuelle et sensorielle, écriture.

    Marcel Proust: écriture, réécritures. Dynamiques de l´échange esthétique (Bruxelles : Peter Lang, 2010), pp. 231-251

  20. Reescrituras de la memoria.: Destellos proustianos en Patrick Modiano

    Marcel Proust: écriture, réécritures. Dynamiques de l´échange esthétique (Bruxelles : Peter Lang, 2010), pp. 253-264