Capítulos de Libro (22) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2010

  1. "¡Jugad, jugad, malditos!" Videojuegos y cine. Deslindes teóricos para un estudio intermedial

    Reescrituras fílmicas: nuevos territorios de la adaptación (Ediciones Universidad de Salamanca), pp. 295-318

  2. Cultura y traducción:: dos polos de una misma realidad

    La traducción en contextos especializados. Propuestas didácticas (Granada: Atrio, 2010), pp. 75-86

  3. De dragones, nubes y poesía: la escritura de un imperio

    Imágenes para la inmortalidad en la dinastía Han: 206 a.C 220 d.C. : Colección Pedro Lorente (Museu de Prehistòria de València), pp. 57-77

  4. Desde la deconstrucción y la construcción en China

    Cruce de miradas, relaciones e intercambios (Universidad de Granada), pp. 763-776

  5. El espacio en "Luna de lobos" y "La lluvia amarilla": el gótico hispano en la novela de Julio Llamazares

    Geografías fabuladas: trece miradas a espacio en la última narrativa de Castilla y León (Madrid : Iberoamericana ; Frankfurt am Main : Vervuert, 2010), pp. 245

  6. El futuro de China en el Siglo XXI

    Bases para la terminología multilingüe del aceite de oliva, olive oil (Comares), pp. 71-80

  7. El humanismo en la cibercultura

    Teoría del Humanismo (Verbum), pp. 9-54

  8. Il Diálogo entre Caronte y el ánima de Pedro Luis Farnesio attribuito a Diego Hurtado de Mendoza

    Scrittura e potere: Intorno all'impegno politico nella letteratura italiana (Bulzoni Editore), pp. 43-68

  9. Introducción al constitucionalismo japonés: de la soberanía imperial a la soberanía popular

    Cruce de miradas, relaciones e intercambios (Universidad de Granada), pp. 829-846

  10. La noción de ideologema y la dimensión de las palabras

    Sociocrítica e interdisciplinariedad (Ediciones Dauro), pp. 343-361

  11. Lengua y escritura China

    Bases para la terminología multilingüe del aceite de oliva, olive oil (Comares), pp. 81-93

  12. Los estudios cultorológicos y la traducción de culturemas. aplicaciones didácticas

    La traducción en contextos especializados. Propuestas didácticas (Granada: Atrio, 2010), pp. 49-58

  13. Los jardines del desencanto

    Cruce de miradas, relaciones e intercambios (Universidad de Granada), pp. 317-332

  14. Lu Xun y la liga de escritores de izquierda de china: (1930- 1936)

    Cruce de miradas, relaciones e intercambios (Universidad de Granada), pp. 639-652

  15. Memoria y banalización del Holocausto

    Historia de Israel y del pueblo judío: guerra y paz en al Tierra Prometida (EUNSA. Ediciones Universidad de Navarra, S.A.), pp. 281-304

  16. Natalia Carrero o Clarice Lispector (cómo reescribir identidades)

    La imagen de la mujer y su proyección en la literatura, la sociedad y la historia (Arcibel), pp. 13-26

  17. Preference organization, (im) politeness and context: Where conversation analysis and sociopragmatics meet

    Para, por y sobre Luis Quereda (Universidad de Granada), pp. 409-420

  18. Presentación

    Cruce de miradas, relaciones e intercambios (Universidad de Granada), pp. 11-12

  19. Sobre el humanismo en China, o de cómo la poesía orientó al cielo

    Teoría del Humanismo (Verbum), pp. 251-268

  20. Sobre la ambigüedad en la lengua china

    Lenguas de Asia Oriental, estudios lingüísticos y discursivos (Universidad de Valencia = Universitat de València), pp. 89-102