Qohelet Rabbahtraducción y estudio textual
- MOTOS LOPEZ M. CARMEN
- Luis F. Girón Blanc Directeur/trice
Université de défendre: Universidad Complutense de Madrid
Année de défendre: 1999
- Luis Vegas Montaner President
- Amparo Alba Cecilia Secrétaire
- Günter Stemberger Rapporteur
- Miguel Pérez Fernández Rapporteur
- Mordechay Mishor Rapporteur
Type: Thèses
Résumé
El trabajo se puede definir a partir de cinco grandes vertientes: 1. Composición de un texto de QoR, al que denomino "complejo", a partir del que la Academia de la Lengua Hebrea considera válido como material para el Diccionario Histórico, y el texto de la edición de Vilna. 1.1 Creación de un cuerpo de notas. 2. Segmentación del texto resultante. 2.1 Introducción de dos diferentes tamaños de letra. 2.2 Numeración de los párrafos resultantes. 3. Traducción del material y composición de un cuerpo de notas. 4. Estudio del masal en QoR. 5. Indices y bibliografía.