Nuevas alusiones al "Kitab al- Kamil" de Ya`aqob ben El `azar(edición, traduccióny estudio)
ISSN: 0037-0894
Año de publicación: 2009
Año: 69
Número: 2
Páginas: 315-360
Tipo: Artículo
Otras publicaciones en: Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes
Resumen
Edición, traducción y estudio de setenta y tres nuevas alusiones explícitas a la sección lexicográfica del Kitab al-Kamil de Ya ?aqob ben El ?azar conservadas en el diccionario medieval Kitab at-Taysir (�El libro de la facilitación�) del sabio caraíta egipcio �elomoh ben Mebora? ben Sa ?ir (según ms. Firk. I 77).
Referencias bibliográficas
- Allony, N. (ed.) (1977). Yaaqob ben Elazar, Kitab al-Kamil. Jerusalem.
- Biesenthal, H. R.& F. Lebrecht (1847). Rabbi Davidis Kimchi radiculum liber sive hebraeum bibliorum lexicon cum animadversionibus Eliae Levitae. Berolini.
- Blau, J. (1995). Diqduq ha-arabit ha-yehudit shel yeme ha-benayim. Jerusalem.
- Corriente, F. (1977). A Grammatical Sketch of the Spanish Arabic Dialect Bundle. Madrid.
- Corriente, F. (2004). «Geminate imperfectives in Arabic masked as intensive stems of the verb», Estudios de Dialectología Norteafricana y Andalusí 8 (= Homenaje a Peter Behnsted) pp. 33-57.
- Al-Gawhar_, I. B. H. (1957). Tag al-luga wa-sihah al-arabiyya, ed. Ahmad 'Abd alGafur Attar. El Cairo.
- Maman, A. (2000). «Seride milon Kitab al-Dawy le-Rav Hay Gaon», Tarbiz 69, pp. 341-421.
- Margoliouth, G. (1896-1897). «Ibn al-Hiti's Arabic Chronicle of Karaite Doctors», Jewish Quarterly Review (JQR [OS]) 9, pp. 429-443.
- Martínez Delgado, J. (2004). Yahya Ibn Dawud, El Libro de Hayyuy (Versión original árabe del siglo X). Granada.
- Martínez Delgado, J. (2008). «Caracterización general de la Lexicografía Hebrea Andalusí», Revista Española de Lingüística 38, pp. 103-128.
- Martínez Delgado, J. (2010). El libro de la facilitación (Diccionario Judeoárabe de Hebreo Bíblico). Granada, 2 vols.
- Martínez Delgado, J. (en prensa). «The Lexicographical Theories of Shelomo Ben Mubarak the Karaite in his Kitab al-Taysir», en M. A. Gallego (ed.), Reason and Faith in medieval Judaism and Islam.
- Neubauer, A. (1875). The Book of Hebrew Roots by Abu 'l-Walid Marwan Ibn Janah. Oxford.
- Ognibeni, B. (ed.) (1995). La seconda parte del Sefer okla we-okla. Madrid-Fribourg.
- Sáenz-Badillos, Á. (1987). Un diccionario hebreo de Provenza (siglo XIII): edición del manuscrito Vaticano Ebr. 413. Granada. Abraham ben Moses ben Maimon (1958), Perush al Beresit u-Semot, edition and translation by E. Y. BEN SHERAGA VIZENBERG. London.
- Steinschneider, M. (1882). «Zur Namenkunde, mit besonderer Rücksicht auf Karaiten», Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judentums (MGWJ) 31, pp. 324-332.
- Téné, D. (2006). Sefer ha-Hassagah, hu' Kitab al-Mustalhaq le-Rabi Yonah Ibn Yanah be-tirgumo ha-ibri shel Obadyah ha-Sefardi. Jerusalem.