Actividad artística y creadora en la "General estoria"la sección tebana de la "Historie ancienne jusqu'à César" reescrita por Alfonso X

  1. Gracia Alonso, Paloma
Aldizkaria:
Bulletin of Hispanic studies ( Liverpool. 2002 )

ISSN: 1475-3839 1478-3398

Argitalpen urtea: 2004

Alea: 81

Zenbakia: 3

Orrialdeak: 303-317

Mota: Artikulua

DOI: 10.3828/BHS.81.3.2 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

Beste argitalpen batzuk: Bulletin of Hispanic studies ( Liverpool. 2002 )

Laburpena

La sección tebana de la General estoria (GE) constituye una versión castellana de la Histoire ancienne jusqu'à César (HAC). La confrontación entre fuente y adaptación pone de manifiesto que, aunque sobre la base de una traducción literal, Alfonso recrea la obra francesa transformándola profundamente: un aspecto caracteriza la versión de la leyenda tebana alfonsí alejándola de la que se narra en la HAC y es que la GE acentúa los sentimientos de los personajes logrando construir un discurso coherente sobre la base de la emoción. La conclusión es que la GE reelabora su fuente desplegando una actividad creadora, artística y literaria, que, a golpe de dotar de emoción sus escenas y de humanizar sus personajes, forja una leyenda tebana propia.