El guión audiodescriptivo, un discurso retórico moderno

  1. Cristina Alvarez de Morales Mercado
Journal:
Language Design: Journal of Theoretical and Experimental Linguistics

ISSN: 1139-4218

Year of publication: 2011

Issue: 13

Pages: 73-105

Type: Article

More publications in: Language Design: Journal of Theoretical and Experimental Linguistics

Abstract

The paper we present emerges as a theoretical reflection inside the Project AMATRA of the University of Granada, integrated into the European Project Technological on-line framework to integrate the work-flow of audiovisual accessible translation (WAVAT); CO. 262052. This project leaded by GIZERBITEK S.L. is orientated to create a technological website platform opens to any kind of users, where people, independently his functional characteristics can interact with any audiovisual resources. In the paper we defend the AD text as a new modern discourse, a coherence oral text and a speech act according to the five phases of the Quintilian Rhetoric: inventio, dispositio, elocutio, memoria and actio. We also offer examples of the main tropes and figures that ornament the AD text and made it a rhetorical discourse.

Bibliographic References

  • AENOR, 2005. Audiodescripción para personas con discapacidad audiovisual. Requisitos para la audiodescripción y elaboración de audioguías. UNE 153020. MADRID: AENOR.
  • ALBALADEJO, T. (1989). Retórica. Madrid: Síntesis
  • ALBALADEJO, T. et all, (1998). Quintiliano: Historia y Actualidad de la retórica. Vol. III. Logroño: Ediciones de Estudios riojanos.
  • ALONSO, D., (1950). Poesía española. Ensayo de métodos y límites estilísticos. Madrid: Gredos.
  • ÁLVAREZ DE MORALES, C, (1910). “Un nuevo sistema de modelización secundario: la AD en la narración fílmica”. Teoría y práctica de la audiodescripción. Granada: Tragacanto: 181-204.
  • ÁLVAREZ DE MORALES, C, (, (1996). Aproximación a la teoría poética de Harold Bloom. Granada: Universidad de Granada. 102 102
  • AUSTIN, J.L., (1971). Palabras y acciones. Buenos Aires: Tiempo Contemporáneo.
  • AUSTIN, J.L., (1981). Cómo hacer cosas con palabras. Barcelona: Paidós.
  • BARTHES, R., (1970). “Retórica de la imagen”. La Semilogía. Buenos Aires: Tiempo Contemporáneo.
  • BLOOM, H., (1973). The Anxiety of Influence. Oxford: Oxford U.P.
  • CATTANI, A., (2003). Los usos de la Retórica. Madrid: Alianza.
  • CICERON, M.T., (1976). De Inventione. London: LondonCambridge U.P.
  • CUDDON, J.A., (1986). A Dictionary of Literary Terms. London: Penguin Book.
  • DE MAN, P., (1984). The Rethoric of Romanticism. Columbia: Columbia U.P.
  • DIJK, T.A., (1983). “La estructura retórica del texto”. La ciencia del texto. Barcelona: Paidós Comunicación.
  • DIAZ CINTAS, J. (2008). The Didactics of Audiovisual Translation. Amsterdam: John Benjamins.
  • GAMBIER, I. (2001). (Multi) Media Translation. Concepts, Practice and Research. Philadelphia: John Benjamins.
  • GRICE, P. (1989). Studies in the Ways of Words. Cambridge: Cambridge U.P.
  • GUTIERREZ SAN MIGUEL, B. (2006). Teoría de la narración audiovisual. Madrid: Cátedra.
  • HABERMAS, J., (1984). Teoría de la comunicación. Madrid: Taurus.
  • JIMENEZ, C., (2010). “Un corpus de cine. Fundamentos metodológicos y aplicados a la audiodescripción”. Un corpus de cine. Teoría y práctica de la audiodescripción. Granada: Tragacanto: 13-56.
  • LAUSBERG, H., (1975). Elementos de retórica literaria. Madrid: Gredos.
  • LOPEZ EIRE, A. (2000). Esencia y objeto de la retórica. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
  • LUHMAN, N., (1984). Soziale Systeme, Grundriss einer allgemeinen Theorie. Peter Lung: Frankfurt.
  • MARTINEZDUEÑAS, J.L, (2002). Retórica de la lengua inglesa. Granada: Comares.
  • MICHELSTAEDTER ET ALL., (2009). La persuasión y la Retórica. Madrid: Sexto Piso.
  • NÖTH, W., (2000). Handbuch der Semiotik. Stuttgart: Weimar.
  • ORERO, P. (2004). Topics in Audiovisual Translation. Filadelfia: John Benjamins.
  • OXFORD ENGLISH REFERENCE DICTIONARY, (1996).
  • PLATON, (1972). Obras completas. Madrid: Aguilar.
  • PEREZ PAYA, M. (2010). “El lenguaje cinematográfico en Taggetti Imagen y su reflejo en la audiodescripción”. Un corpus de cine. Teoría y Práctica de la audiodescripción. Granada: Tragacanto: 111-179.
  • PUJANTE, D., (2003). Manual de retórica. Madrid: Castalia.
  • QUINTILIANO, M. FABII, (1992), Quintiliani Institutionis Oratoriae Libri I-II, Oxford: Oxford U.P.
  • SEARLE, (1986). “Esbozo de una teoría polifónica de la enunciación”. El decir y lo dicho. Polifonía de la enunciación, Barcelona: Paidós: 175-239.
  • SALWAY, A. (2007). “A corpus based analysis of the language of audio description”, en Díaz Cintas, J., Orero y A. Remael (eds). Proceedings Media for All. Accesibility in Audiovisual Translation. Amsterdam: Rodopi: 151-174.
  • STEINER, G., (1998). Errata. Madrid: Siruela.
  • WAHNON, S., (1991). Introducción a la Historia de las teorías literarias. Granada: Universidad de Granada.
  • WESTON, A., (1994). Las claves de la argumentación. Barcelona: Ariel.