Los índices de relatividad, densidad y eficiencia informativa en las lenguasestudio de las correlaciones matemáticas entre palabras y fonemas

  1. Vercher García, Enrique J. 1
  2. Bullejos Lorenzo, Manuel 2
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid, España
  2. 2 Universidad de Granada, España
Revista:
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

ISSN: 0212-7636 2171-6692

Año de publicación: 2022

Número: 37

Páginas: 23-66

Tipo: Artículo

DOI: 10.14198/ELUA.18583 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openRUA editor

Otras publicaciones en: ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

Objetivos de desarrollo sostenible

Resumen

El presente artículo recoge y analiza en 459 lenguas del mundo el número de palabras (tokens) y el número de sonidos y fonemas (unidades fónicas convencionales de token o UFCT) que emplean dichas lenguas para expresar una misma información (en el análisis central de nuestro estudio el texto fuente empleado, en concreto, son los 10 primeros artículos de la Declaración Universal de los Derechos Humanos). Asimismo, estudia las correlaciones matemáticas existentes entre tokens, unidades fónicas convencionales de token y contenido informativo; correlaciones que dan lugar a los denominados índice de relatividad informativa (coeficiente resultante de dividir el número de tokens entre el número de UFCT), índice de densidad informativa (coeficiente resultante de dividir el número de UFCT entre el número de tokens), índice de eficiencia informativa léxica (coeficiente resultante de dividir 100 entre el número de tokens) e índice de eficiencia informativa fónica (coeficiente resultante de dividir 100 entre el número de UFCT). El objetivo del análisis es aportar algo más de luz a los principios matemáticos del lenguaje, a la denominada economía del lenguaje y al conocimiento sobre las características de las distintas lenguas según su tipología morfológica. La investigación se centra en analizar la relación existente entre estos índices y la tipología morfológica predominante de cada lengua. El resultado es una gran cantidad de datos y estadísticas de las que extraemos una serie de conclusiones referidas al uso de recursos léxicos y fónicos en las lenguas: 1) los índices de relatividad informativa y de densidad informativa tienen una relación directa con el tipo morfológico; 2) el número total de UFCT empleadas para expresar un mismo contenido de información no depende del tipo morfológico; 3) la diferencia entre el número total de UFCT empleadas por distintas lenguas puede ser muy elevada; 4) la correlación entre número de tokens y valor medio de UFCT por token muestra una relación lineal negativa (es decir, a mayor número de palabras, las longitudes de las palabras disminuyen); 5) a mayor número de tokens totales empleado para expresar una misma información corresponde por regla general un mayor número de UFCT totales (a mayor número de palabras totales, mayor número de fonemas totales); 6) la denominada economía del lenguaje no parece funcionar de igual manera en todas las lenguas, al menos en lo que a uso de recursos (fonemas) se refiere. El presente trabajo introduce como nuevos factores de estudio y descripción de las lenguas los citados índices, así como una serie de herramientas de estudio que podrían ser aplicadas en el futuro a otras investigaciones lingüísticas.

Referencias bibliográficas

  • Adone, D., Brück, M. A. y Gabel, A. (2018). Kot nou vire tourne nou tand li. Serial Verb Constructions at the Interface between Grammar and Culture: Case-Study Kreol Seselwa (Seychelles Creole). Quaderni di Linguistica e Studi Orientali, 4, 15-46. http://dx.doi.org/10.13128/ QULSO-2421-7220-23838
  • Aikhenvald, A. Y. (2000). Classifiers: A typology of noun categorization devices. Oxford University Press.
  • Ainsworth, Z. (2018). The Veps Illative: The Applicability of an Abstractive Approach to an Agglutinative Language. Transactions of the Philological Society. https://doi.org/10.1111/1467- 968X.12142
  • Anderson, J. D. (1895). A Collection of Kachári Folk-Tales and Rhymes. Assam Secretariat Printing Office (online en The Project Gutenberg https://www.gutenberg.org/files/53506/53506-h/53506-h. htm).
  • Anderson, S. C. (2015). A Phonological Sketch of Lamnso’. SIL. https://www.sil.org/system/files/reapdata/16/87/00/16870014076648162723540523929249624288/LamnsoPhonologySketch2015A4.pdf.
  • Aronoff, M. y Fudeman, K. (2005). What is morphology? Blackwell.
  • Berg, A., Pretorius, R. y Pretorius, L. (2012). Exploring the Treatment of Selected Typological characteristics of Tswana in LFG. En M. Butt y T. Holloway King (eds.). Proceedings of the LFG12 Conference. http://web.stanford.edu/group/cslipublications/cslipublications/LFG/17/ papers/lfg12bergetal.pdf.
  • Beshears, A. (2017). The Demonstrative Nature of the Hindi/Marwari Correlative [tesis doctoral, Queen Mary University of London]. https://www.sil.org/system/files/reapdata/13/53/97/135397489734230802427407731441106180531/Beshears_A_PhD_131017.pdf. Bhosale, G., Kembhavi, S., Amberkar, A., Mhatre, S. y Popale, L. (2011). Processing of Kridanta (Participle) in Marathi. En Proceedings of ICON-2011: 9th International Conference on Natural Language Processing. Macmillan Publishers. https://www.cse.iitb.ac.in/~pb/papers/icon11- marathi-kridant.pdf.
  • Biggs, B. (1960). Morphology-Syntax in a Polynesian Language. The Journal of the Polynesian Society, 69 (4), 376-379. https://www.jstor.org/stable/20703854?seq=1#page_scan_tab_contents
  • Borchers, D. (2008). A Grammar of Sunwar: Descriptive Grammar, Paradigms, Texts and Glossary. BRILL.
  • Brassett, C., Brassett, P. y Lu, M. (2006). The Tujia language. Lincom Europa.
  • Cope, A. T. (1966). Zulu Phonology, Tonology and Tonal Grammar [tesis doctoral, University of Natal] https://researchspace.ukzn.ac.za/handle/10413/3320 Coupe, A. R. (2007). A Grammar of Mongsen Ao. De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110198522
  • Creissels, D. (2019). Morphology in Niger-Congo Languages. En The Oxford Encyclopedia of Morphology. http://www.deniscreissels.fr/public/Creissels-morphNC.pdf. https://doi.org/10.1093/ acrefore/9780199384655.013.535
  • Damonte, F. (2005). The Mirror Principle and the Order of Verbal Extensions: Evidence from Pular. En G. Booij et al. (eds.). On-line Proceedings of the Fifth Mediterranean Morphology Meeting (pp. 337-358). University of Bologna.
  • DeLancey, S. (2011). On the Origins of Sinitic. En Z. Jing-Schmidt (ed.). Proceedings of the 23rd North American Conference on Chinese Linguistics, (vol.1., pp. 51-64). University of Oregon.
  • Driem, G. van (1987). A Grammar of Limbu. Mouton De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110846812
  • Ferguson, C. A. (1982). Simplified registers and linguistic theory. En L. K. Obler y L. Menn (ed.). Exceptional Language and Linguistics (pp. 49-66). Academic Press.
  • Gelderen, E. van (2016). Cyclical Change Continued. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.227
  • Genetti, C. (2004). Tibeto-Burman languages of Nepal: Manange and Sherpa. Pacific Linguistics-The Australian National University.
  • Gerner, M. (2013). A Grammar of Nuosu. Mouton De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110308679
  • Gilley, L. (2004). Morphophonemic Orthographies in Fusional Languages: The Cases of Dinka and Shilluk. University of KhartoumSIL International.
  • Good, J. (2012). How to become a “Kwa” noun. Morphology, 22(2), 1-37. https://doi.org/10.1007/s11525-011-9197-2
  • Greenberg, J. H. (1954). A Quantitative Approach to the Morphological Typology of Languages. En R. F. Spencer (ed.). Method and Perspective in Anthopology: Paper in Honor of Wilson D. Wallis (pp. 192-220). University of Minnesota Press.
  • Greksáková, Z. (2018). Tetun in Timor-Leste: The Role of Language Contact in its Development. [Tesis doctoral, Universidade de Coimbra]. https://estudogeral.uc.pt/handle/10316/80665
  • Hale, A. y Sresthacharya, I. (1972). Toward a revision of Hale’s roman Newari orthography. Kathmandu: Summer Institute of Linguistics (disponible online https://www.sil.org/resources/archives/36851).
  • Hardman, M. J., Vásquez, J., Yapita, J. de D., et al. (2001). Aymara: Compendio de estructura fonológica y gramatical. Instituto de Lengua y Cultura Aymara. https://fhcevirtual.umsa.bo/ btecavirtual/?q=node/166
  • Hari, A. M. (2010). Yohlmo Grammar Sketch. Tribhuvan University.
  • Haspelmath, M., Dryer, M., Gil, D. y Comrie, B. (2005). The World Atlas of Language Structures. Oxford University Press.
  • Haspelmath, M. y Michaelis, S. M. (2017). Analytic and synthetic: Typological change in varieties of European languages. En I. Buchstaller y B. Siebenhaar (eds.). Language Variation European Perspectives VI: Selected papers from the 8th International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 8), Leipzig 2015. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/silv.19.01has
  • Heine, B. y Nurse, D. (2008). A linguistic geography of Africa. Cambridge University Press. https:// doi.org/10.1017/CBO9780511486272 Jitwiriyanon, S. (2019). Ban Pa La-U Sgaw Karen Tones: an Analysis of Semitones, Quadratic Trendlines and Coefficients. En RGJ Seminar Series LXXXII on Southeast Asian Linguistics (pp. 60-77). Research Institute for Languages and Cultures of Asia at Mahidol University.
  • Kilarski, M. (2013). Nominal Classification: A History of its Study from the Classical Period to the Present. John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/sihols.121
  • King, D. (2010). Voice and Valence-Altering Operations in Falam Chin: A Role and Reference Grammar Approach [Tesis doctoral, The University of Texas at Arlington] http://www.tibetoburman.net/files/King_2010_Voice_and_valence-altering_operations_in_Falam_Chin.pdf.
  • King, J. T. (2008). A grammar of Dhimal [Tesis doctoral, Leiden University]. https://openaccess. leidenuniv.nl/bitstream/handle/1887/13072/Kopie%20van%20Dhimal%20Grammar. pdf?sequence=1
  • Konnerth, L., Morey, S., Sarmah, P. y Amos, T. (2015). North East Indian Linguistics 7. The Australian National University. https://core.ac.uk/download/pdf/156698443.pdf.
  • Kornai, A. (2001). Mathematical Linguistics. Springer-Verlag https://eprints.sztaki.hu/7913/1/ Kornai_1762289_ny.pdf
  • Krishan, S. (2001). A Sketch of Raji Grammar. 国立民族学博物館調査報告, 19, 449-497. http://doi. org/10.15021/00002153
  • Laboratorio de Lengua y Cultura Víctor Franco (2019). Jñatjo (mazahua). Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social.
  • Launey, M. (1992). Introducción a la lengua y a la literatura Náhuatl. Universidad nacional autónoma de México.
  • Lee, S.-W. (2011). Eastern Tamang Grammar Sketch [Trabajo de fin de máster, Graduate Institute of Applied Linguistics]. https://www.sil.org/resources/archives/42567.
  • Leufkens, S. (2011). Kharia: A transparent language. Linguistics in Amsterdam, 4, 75-95. https://www. researchgate.net/publication/241888149_Kharia_a_transparent_language.
  • Mandelbrot, B. (1961). On the theory of word frequencies and on relatedmarkovian models of discourse. En R. Jakobson (ed.). Structure of language and its mathematical aspects (pp. 190- 219). American Mathematical Society. https://doi.org/10.1090/psapm/012/9970
  • Manson, K. (2003). Karenic Language Relationships: A Lexical and Phonological Analysis. Payap University. https://www.sil.org/system/files/reapdata/76/92/97/76929773418782758038670312229278361244/ Manson_2003___Karen_lg_relationships.pdf. https://doi.org/10.1024/0369-8394.92.3.97
  • Martinet, A. (1955). Économie des changements phonétiques. Traité de phonologie diachronique. Éditions A. Francke.
  • Martinet, A. (1987). Sintaxis general. Gredos.
  • Martinet, A. (1993). Función y dinámica de las lenguas. Gredos.
  • Mchombo, S. (2004). The Syntax of Chichewa. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511486302
  • Mensah, E. O. (2010). On Efik Prefixing Morphology. The Buckingham Journal of Language and Linguistics, 3, 187-203. https://doi.org/10.5750/bjll.v3i0.31
  • Michaud, A. (2012). The Complex Tones of East/Southeast Asian Languages: Current Challenges for Typology and Modelling. Third International Symposium on Tonal Aspects of Languages (TAL2012), Nanjing, China, 2012, pp. 1-7. HAL Id: halshs-00676251. https://halshs.archivesouvertes.fr/halshs-00676251.
  • Micheli, I. (2018). Grammatical Sketch and Short Vocabulary of the Ogiek Language of Mariashoni. Università di Trieste.
  • Mihas, E. (2010). Essentials of Ashéninka Perené Grammar [Tesis doctoral, University of Wisconsin-Milwaukee]. https://www.researchgate.net/publication/50198629_ESSENTIALS_OF_ ASHENINKA_PERENE_GRAMMAR.
  • Mnguhenen Sokpo, R. (2016). An Autosegmental Analysis of Tiv Phonology [Tesis doctoral, Benue State University] https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.424.286&rep=rep1 &type=pdf
  • Moran, S. y McCloy, D. (2019). PHOIBLE 2.0. Max Planck Institute for the Science of Human History. http://phoible.org (21-10-2019).
  • Moreno Cabrera, J. C. (2003). Síntesis y análisis en las lenguas. Crítica de la morfología clásica y de algunas de sus aplicaciones sincrónicas y diacrónicas. Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante, 17, 465-504. https://core.ac.uk/download/pdf/16359747.pdf
  • Moreno Cabrera, J. C. (1997). Introducción a la Lingüística. Enfoque tipológico y universalista. Síntesis.
  • Musumali, G. (2014). Zambezi Lunda and Zambezi Luvale. Phonological and Lexical Similarities. Series 1. Phonemic contrasts. Autoedición. https://www.academia.edu/39625196/series_1_ phonemic_contrasts_of_lunda_and_luvale.
  • Mutaka, N. M. (2007). Kinande: A Grammar Sketch (Version 1.0). Rutgers, The State University of New Jersey-Afranaph Project.
  • Naula Guacho, J. y Burns, D. D. (1975). Bosquejo gramatical del quichua de Chimborazo. Universidad Central del Ecuador.
  • Nchare, A. L. (2012). The Grammar of Shupamem. New York University. ling.auf.net/lingbuzz/001441/ current.pdf.
  • Ndze, W. F. (2015). A Comparative Morphological Analysis of Lamnsó and the English Compound Words. Ahmadu Bello University.
  • Nurse, D. (2007). Did the Proto-Bantu verb have a Synthetic or an Analytic Structure? SOAS Working Papers in Linguistics, 15, 239-256. https://www.soas.ac.uk/linguistics/research/workingpapers/ volume-15/file37812.pdf.
  • Osada, T. (2008). Mundari. En D.S. Anderson (ed.). The Munda Languages (pp. 99-164). Routledge.
  • Overall, S. E. (2007). A Grammar of Aguaruna. Research Centre for Linguistic Typology-La Trobe University.
  • Owen-Smith, T. (2014). Grammatical Relations in Tamang, a Tibeto-Burman Language of Nepal [Tesis doctoral, University of London] https://eprints.soas.ac.uk/23664/1/Owen-Smith_4167.pdf.
  • Paster, M. (2010). The Verbal Morphology and Phonology of Asante Twi. Studies in African Linguistics, 39(1), 77-120. https://doi.org/10.32473/sal.v39i1.107285
  • Paudyal, K. P. (2013). A Grammar of Chitoniya Tharu [Tesis doctoral, Tribhuvan University]. http://202.45.147.21:8080/jspui/bitstream/123456789/297/1/75.%20Krishna%20Prasad%20 Paudyal.pdf.
  • Passy, P. (1890). Etude sur les changements phonétiques et leurs caractères généraux. Firmin-Didot.
  • Payne, D. L. (1974). Nasality in Aguaruna. The University of Texas at Arlington.
  • Peirce, C. S. S. (1906). Prolegomena to an Apology for Pragmaticism. The Monist, 16, 492-546. https://doi.org/10.5840/monist190616436
  • Peterson, J. (2010). Kharia Texts. Glossed, translated and annotated by John Peterson. Autoedición. https://pure.mpg.de/rest/items/item_402190_2/component/file_679587/content.
  • Phillips, A. (1999). Western Thailand Pwo Karen Text Collection. Thammasat University-Summer Institut of Linguistics.
  • Plaisier, H. (1968). A Grammar of Lepcha [Tesis doctoral, Universidad de Leiden]. https://scholarlypublications.universiteitleiden.nl/handle/1887/4379
  • Poeta, T. (2016). Reference to objects in Makhuwa and Swahili discourse. University of London. https://eprints.soas.ac.uk/26161/1/4437_Poeta.pdf.
  • Pokharel, M., Donohue, M. y Gautam, B. (AÑO). Kusunda linguistics. The Australian National University. http://kusunda.linguistics.anu.edu.au/index.php
  • Poletto, R. (1998). Topics in Runyankore Phonology [Tesis doctoral, The Ohio State University].
  • Provencher, C. (2012). A Morpho-Syntactic Analysis of Marshallese Determiner Phrases [Tesis doctoral, Université du Québec à Montréal]. https://archipel.uqam.ca/4685/1/M12379.pdf.
  • Rai, T. M. (2017). A Sociolinguistic Survey of Chamling: A Tibeto-Burman Language. Tribhuvan University. http://cdltu.edu.np/site/images/linsun/chamling.pdf.
  • Ramos, P. A. (2015). La fonología y morfología del zapoteco de San Pedro Mixtepec [Tesis doctoral, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social]. http://repositorio.ciesas. edu.mx/bitstream/handle/123456789/399/D278.pdf?sequence=1&isAllowed=y
  • Regmi, D. R. y Regmi, A. (2011). A Sociolinguistic Survey of Bhujel: A Tibeto-Burman Language. Tribhuvan University. http://cdltu.edu.np/site/images/linsun/bhujel.pdf.
  • Rich, F. (1963). Arabela phonemes and high-level phonology. En Benjamin F. Elson (ed.). Studies in Peruvian Indian Languages: I (pp. 193-206). Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma.
  • Ringmacher, M. (1989). Los modelos tipológicos y la descripción del Guaraní. Amerindia, 14. https:// www.researchgate.net/publication/268000650_Los_modelos_tipologicos_y_la_descripcion_del_ Guarani.
  • Romano, A. (2018). Preliminary Analysis of Ditammari Tonal Patterns. Studi e Ricerche, 3, 251-261.
  • Sapir, J. D. (1969). A Grammar of Diola-Fogny. Cambridge University Press.
  • Sayce, A. H. (1880 [2015]). Introduction to the Science of Language. Volume 2. Cambridge University Press.
  • Schackow, D. (2015). A grammar of Yakkha (Studies in Diversity Linguistics 7). Language Science Press-Freie Universität. https://doi.org/10.26530/OAPEN_603340
  • Schadeberg, T. C. (1982). Nasalization in Umbundu. Journal of African Languages and Linguistics, 4, 109-132. https://doi.org/10.1515/jall.1982.4.2.109
  • Sibanda, G. (2004). Verbal Phonology and Morphology of Ndebele [Tesis doctoral, University of California]. https://escholarship.org/uc/item/6cf9w3j2.
  • Štekauer, P., Valera, S. y Kőrtvélyessy, L. (2012). Word-Formation in the World’s Languages: A Typological Survey. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1515/lity-2013-0022
  • Sweet, H. (1888). A history of English sounds from the earliest period. Clarendon Press.
  • Thurgood, G. y LaPolla, R. J. (2003). The Sino-Tibetan Languages. Routledge.
  • Turin, M. (2012). A grammar of the Thangmi language: with an ethnolinguistic introduction to the speakers and their culture. BRILL.
  • UNITED NATIONS, Universal Declaration of Human Rights. https://readtiger.com/www.unicode.org/udhr/assemblies/full_all.html and https://www.ohchr.org/SP/UDHR/Pages/SearchByLang.aspx.
  • Vendryes, J. (1939). Parler par Èconomie. En Mélanges de linguistique offerts à Charles Bally (pp. 49-62). Université de Genève-Georg & Cie.
  • Vercher García, E. J. (2011). Estudio comparado de partículas modales en ruso y español. EAE Publishing.
  • Vercher García, E. J. (2019). El modelo estructural-funcional del sistema de clases de palabras. El caso de las partículas modales en la lengua española. Analecta Malacitana (AnMal Electrónica), 46, 111-130.
  • Vesalainen, O. (2016). A Grammar Sketch of Lhomi. SIL International. https://www.sil.org/system/files/reapdata/27/32/78/27327800011828341569489257185488473676/sillcdd_34.pdf.
  • Vuillermet, M. (2013). The grammar of fear in Ese’eja. Syntax Circle. University of California.
  • Vydrin, V. (2016). Tonal inflection in Mande languages: The cases of Bamana and Dan-Gwtaa. En E. Palancar y L. Jean Léo (eds.). Tone and Inflection: New facts and new perspectives (pp. 83-105). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110452754-005
  • Walls, T. (2015). Tsafiki: A Linguistic Analysis of the Ecuadorian Language. [Trabajo de fin de grado, University of Central Arkansas] https://www.academia.edu/12048805/Tsafiki_A_Linguistic_ Analysis_of_the_Ecuadorian_Language.
  • Welmers, W. E. (1952). Notes on the Structure of Bariba. Language, 28 (1), 82-103. https://doi. org/10.2307/409991
  • Wetzel, L. (2018). Types and Tokens. En E. N. Zalta (ed.). The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2018 Edition). The Metaphysics Research Lab.
  • Wilde, C. P. (2008). A Sketch of the Phonology and Grammar of Rājbanshi. University of Helsinki https://helda.helsinki.fi/bitstream/handle/10138/19290/asketcho.pdf?sequence=1&isAllowed=y.
  • Wojtylak, K. (2017). Verbal classifiers in Murui (Witotoan) What are they? En International Workshop “Genders and classifiers in Amazonia and beyond”, 10 de agosto de 2017. https://www.academia. edu/34231601/Verbal_Classifiers.
  • Wozny, D. y Cassin, B. (dirs.) (2014). Les intraduisibles du patrimoine en Afrique subsaharienne. Demopolis. https://doi.org/10.4000/books.demopolis.515
  • Zariquiey Biondi, R. (2011). A grammar of Kashibo-Kakataibo [Tesis doctoral, La Trobe University]. http://etnolinguistica.wdfiles.com/local--files/tese%3Azariquiey-2011/zariquiey_biondi_2011.pdf.
  • Zerbian, S. (2007). A First Approach to Information Structuring in Xitsonga/Xichangana. SOAS Working Papers in Linguistics, 15, 65-78. https://www.soas.ac.uk/linguistics/research/workingpapers/ volume-15/file37800.pdf.
  • Zipf, G. K. (1949). Human Behavior and the Principle of Least Effort. Addison-Wesley Press.