El Ra'i y su transmisión: la Seija Remiti Rizilaniya (1923-2006)

  1. Jesús Muñoz Zajara
  2. Manuela Cortés García 1
  1. 1 Universidad de Granada
    info

    Universidad de Granada

    Granada, España

    ROR https://ror.org/04njjy449

Revista:
Música oral del Sur: revista internacional

ISSN: 1138-8579

Año de publicación: 2014

Número: 11

Páginas: 57-84

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Música oral del Sur: revista internacional

Referencias bibliográficas

  • ACHHAB-AL, Mohamed. Learning Arabic musical scales. Casablanca, National School of Music, 2003.
  • ALVES, William. Music of the people of the world. EE. UU., Cengage Learning, 2012.
  • ASENSIO LLAMAS, Susana. «El rai o la conversión de un género en símbolo», en Revista de la Sociedad Española de Musicología, 21 (1998), pp. 215 – 230.
  • AYDOUN, Ahmed. Musiques du Maroc. Casablanca, Eddif, 2001.
  • CORTÉS GARCÍA, Manuela. «Estatus de la mujer en la cultura islámica: las esclavas-cantoras (ss. XI–XIX)», en INIESTA MASMANO, Rosa (ed.). Mujer versus Música: itinerancias, incertidumbres y lunas. Valencia, Rivera Mota, D. L., (2011), pp. 139 – 198.
  • CREMADES ANDREU, Roberto. «Identidad cultural de los jóvenes magrebíes a través de la música Raï», en ORTIZ MOLINA, María Angustias (ed.). Dedica. Revista de Educação e Humanidades, 5, marzo (2014), pp. 197 – 207.
  • DAOUDI, Bouziane, MILIANI, Hadj. L’aventure du raï: musique et société. Paris, Éditions du Seuil, 1996.
  • DAVIES, Eirlys E., BENTAHILA, Abdelali. «Code switching as a poetic device: Examples from rai lyrics», en KEELER, Lauren (ed.). Language and Communication. Tangier (Morocco), Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction, 1 (2008), vol. XXVIII, pp. 1 – 20.
  • FARUQI-AL, Louis Ibsen. An annotated Glossary of Arabic musical terms. Connecticut-London, Greenwood Press, 1981.
  • HASSAN, Scheherazade Q., DURING, Jean. «Nay», en SADIE, Stanley (ed.). The New Grove dictionary of musical instruments. London, MacMillan Publishing Co., 1991, vol. II, pp. 751 – 752.
  • LANGLOIS, Tony. «Algeria», en SADIE, Stanley (ed.). The New Grove dictionary of music and musicians. London, MacMillan, 2001, vol. I, pp. 368 – 372.
  • LANGLOIS, Tony. «Raï», en SADIE, Stanley (ed.). The New Grove dictionary of music and musicians. London, MacMillan, 2001, vol. XX, pp. 761 – 763.
  • LARKIN, Colin (ed.). «Raï», en LARKIN, Colin (ed.). The Encyclopedia of Popular Music. London, MacMillan Publishing Co., 1998, vol. VI, pp. 4408 y 4409.
  • MAZOUZI, Bezza. «La Musique Algérienne et la Question Raï», en La Revue Musicale. París, 418, 419 y 420 (1990).
  • MEHDID, Malika. «For a Song – Censure in Algerian Rai Music», en DREWETT, Michael,
  • CLOONAN, Martin (eds.). Popular Music Censorship in Africa. Abingdon (Oxfordshire), Ashgate Publishing Ltd, 2006, pp. 199 – 214.
  • NAIR, Parvati. «Voicing Risk: Migration, Transgression and Relocation in Spanish/Moroccan Raï», en BIDDLE, Ian, KNIGHTS, Vanessa (eds.). Music, national identity and the politics of location: between the global and the local. Aldershot, England, Ashgate, 2007, pp. 65 – 79.
  • SHELDON, Kathleen. «Rimitti, Cheikha», en AKYEAMPONQ, Emmanuel, GATES, Henry Louis, NIVEN, Steven J. (eds.). Dictionary of African Biography. Oxford University Press, 2012, vol. V, p. 203.
  • SHILOAH, Amnon. The theory of music in Arabic writings (c. 900-1900): descriptive catalogue of manuscripts in Libraries of Europe and the U. S. A. Munich, G. Henle Verlag, 1979.
  • STEINGRESS, Gerhard: «The politics of Hybridization in Rai Music», en STEINGRESS, Gerhard (ed.). Songs of the Minotaur – Hybridity and Popular Music in the Era of Globalization. Münster, LIT, 2002, pp. 51 – 82.
  • TOUMA, Habib Hassan. La música de los árabes. Trad. R. Barce. Madrid, Alpuerto, 1998.
  • VIGREAUX, Philippe. La derbouka. Technique fondamentalle et initiation aux rythmes árabes. Aix-en-Provence, Édisud, 1985.