Elaboración de un diccionario médico bilingüe, griego moderno-españolproblemas, soluciones y observaciones

  1. Panagiota Papadopoulou 1
  1. 1 Universidad de Granada, Centro de Estudios Bizantinos, Neogriegos y Chipriotas, Granada (España)
Revista:
Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción

ISSN: 1537-1964

Año de publicación: 2018

Volumen: 19

Número: 48

Páginas: 168-172

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción

Resumen

En este artículo se presentan las etapas de elaboración y construcción de un diccionario bilingüe de términos médicos griego moderno-español. Se hace referencia en él a las especificaciones seguidas para la presentación de los lemas, las soluciones a la hora de decidir la estructura de su presentación y la aportación del griego a la terminología de las ciencias de la salud.

Referencias bibliográficas

  • Ζερδελή, Σ. (2011): «Επιστημονική θεώρηση της λεξικογραφικής και λεξικολογικής ορολογίας σε μονόγλωσσα ελληνικά και ξένα λεξικά και εγχειρίδια γλωσσολογικών όρων: η συμβολή της αρχαίας ελληνικής και λατινικής στη διαμόρφωση της ευρωπαϊκής γλωσσολογικής ορολογίας», en Π. Κοντός (ed.): Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία. Αtenas: ΕΛΕΤΟ.
  • Καραμπερόπουλος, Δ. (2009): «Ιατρικοί όροι του Γαληνού στην νεοελληνική ιατρική ορολογία», Επετηρίδα Ιδρύματος εοελληνικών Σπουδών, 14.
  • Κωνσταντινίδης, Α. (2001): Η οικουμενική διάσταση της ελληνικής γλώσσας. Tesalónica: Κωνσταντινίδης.
  • Ρηγάτος, Γ. (1996): Ομηρικές λέξεις στη σύγχρονη ιατρική. Αtenas: Κάκτος.
  • Ρηγάτος, Γ. (2012): Η συμβολή της ελληνικής γλώσσας στην παγκόσμια ιατρική ορολογία. Αtenas: Βήτα.
  • Χατζής, M. (2013): Καθολικά στην ιατρική ορολογία και μεταφραστικές προτεραιότητες στην εκπαίδευση μεταφραστών από την ιταλική στην ελληνική. Tesalónica: Universidad de Tesalónica.
  • Χρυσός, Δ.; Κ. Δουλαπτσής, Α. Κατσαρός, Ε. Ταπανλής y Π. Αντωνάτος (2008): «Από τη μυθική Ηχώ στην ηχοκαρδιογραφία», Αρχεία Ελληνικής Ιατρικής, 25.
  • Athanasiadis, L. (1997): «Greek mythology and medical and psychiatric», Psychiatric Bulletin, 21.
  • Dirckx, H. John (1983): The Language of Medicine: Its Evolution, Structure and Dynamics. New York: Praeger.
  • Liddell, Henry George y Robert Scott (1897): A Greek-English Lexicon. New York/Chicago, CI: American Book Company.
  • Real Academia Española (2001): Diccionario de la lengua española (22.a ed.). Madrid.
  • Real Academia Nacional de Medicina (2012): Diccionario de términos médicos. Madrid: Panamericana.
  • Universidad de Salamanca: Dicciomed.eusal.es. Diccionario médicobiológico, histórico y etimológico. <https://dicciomed.usal.es/>consulta: 11.IX.2018].