Veronica Martínez Lira y Yael WeissDos mexicanas traducen a 250 poetas francófonas

  1. Guatelli Tedeschi, Joëlle 1
  1. 1 Dpto. de Traducción e Interpretación, Universidad de Granada
Aldizkaria:
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación

ISSN: 1130-5509

Argitalpen urtea: 2012

Zenbakia: 23

Orrialdeak: 355-371

Mota: Artikulua

Beste argitalpen batzuk: Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación

Laburpena

Rumbo a México, leí en el avión un artículo sobre la antología bilingüe (francés- español), Constelación de poetas francófonas de cinco continentes (Diez siglos).1 Me llamó la atención la nula atención que los en- trevistadores concedieron a la traducción como  producto  y  proceso.  “¡Cómo  me gustaría conocerlas y averiguar más sobre ese aspecto de la obra!”, pensé. Para mi sorpresa, la antología se presentaba en uno de los foros de la XXV FIL, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, lugar donde, finalmente, se cumplió mi deseo de conocer a las compiladoras, Yael Weiss y Verónica Martínez Lira (dos mujeres de apasionada individualidad)...

Erreferentzia bibliografikoak

  • Verónica Martínez Lira y Yael Weiss (trad.) Constelación de poetas francófonas de cinco continentes (Diez siglos), Editorial Espejo de viento / Dirección de Literatura de la Universidad Nacional Autónoma de México, unam, Fondo Nacional para la Cultura y las Artes, fonca, 2010.