JOSÉ MANUEL UREÑA GÓMEZ-MORENO-rekin lankidetzan egindako argitalpenak (7)

2020

  1. What the analysis of extended meaning of terms can reveal about verb semantic frame structure

    Australian Journal of Linguistics, Vol. 40, Núm. 1, pp. 1-21

2013

  1. Frame blending in specialized language: Harmful algal bloom.

    Terminology: international journal of theoretical and applied issues in specialized communication, Vol. 19, Núm. 2, pp. 175-201

2012

  1. Specialized language translation

    A Cognitive Linguistics View of Terminology and Specialized Language (De Gruyter Mouton), pp. 73-92

  2. Specialized language translation

    COGNITIVE LINGUISTICS VIEW OF TERMINOLOGY AND SPECIALIZED LANGUAGE (WALTER DE GRUYTER GMBH), pp. 73-92

2011

  1. Strategies for the semi-automatic retrieval of metaphorical terms

    Metaphor and Symbol, Vol. 26, Núm. 1, pp. 23-52

2010

  1. ¿Cómo diseñar un corpus de calidad?: parámetros de evaluación

    Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, Núm. 21, pp. 165-180