Facultad
FACULTAD DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
Publicaciones (16) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a
1993
-
Algunas apostillas al DCECH a partir de las tres traducciones al español de "Os Lusíadas" en el siglo XVI
Antiqua et nova Romania: estudios lingüísticos y filológicos en honor de José Mondejar en su sexagenario aniversario (Universidad de Granada), pp. 267-272
-
El campo léxico de los verbos de "cognición" en inglés y en español
Granada : Universidad de Granada, D. L. 1993
-
El papel del inglés en la terminología de informática en español
Analecta malacitana: Revista de la Sección de Filología de la Facultad de Filosofía y Letras, Vol. 16, Núm. 1, pp. 169-178
-
François Le Métel de Boisrobert: estudio de la adaptación de sus comedias inspiradas en el teatro español del Siglo de Oro
Universidad de Granada
-
Image schemata and light: A study in contrastive domains in English and Spanish
Atlantis: Revista de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos, Vol. 15, Núm. 1, pp. 117-134
-
Image schemata and light: a study in contrastive lexical domaing in english and spanish
Actas
-
La traducción cinematográfica: el subtitulado
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, Núm. 4, pp. 45-68
-
La traducción como estrategia cognitiva en el aprendizaje de segundas lenguas
El español como lengua extranjera. De la teoría al aula: actas del tercer Congreso Nacional de ASELE. Málaga, del 12 al 22 de octubre de 1991
-
Literatura femenina en Portugal: una visión panorámica de las escrituras portuguesas contemporáneas
Caligrama: revista insular de filología, Núm. 5, pp. 179-186
-
Los rasgos pragmáticos en los diccionarios bilingües: una propuesta de descripción lexicográfica en el campo de la alimentación (Español- Alemán)
Actas
-
Restricciones en la productividad sincrónica del léxico derivativo en inglés y en español
Actas
-
THE SEMANTIC ARCHITECTURE OF THE LEXICON
SYMPOSIUM ON LEXICOGRAPHY VI
-
The relational structure of the lexicon: its application to the lexical field of sound verbs
Actas del XV congreso de AEDEAN: Logroño 16-18 de diciembre de 1991
-
Traducción de poesía y traducción poética
III Encuentros Complutenses en torno a la traducción: 2-6 de abril de 1990 (Editorial Complutense), pp. 115-135
-
Traducción literaria y teoría de la traducción
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, Núm. 4, pp. 209-224
-
Una teoría pertinente de la ironía verbal
Actas