Facultad
FACULTAD DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
Aportaciones congreso (9) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a
2016
-
Behavioral model of a VCO varying its Kvco with Verilog-A
International Power Electronics Congress - CIEP
-
Bridging the Gap between Description and Standardization: a Frame-based Version of NATO Glossaries
PROCEEDINGS OF THE XVII EURALEX INTERNATIONAL CONGRESS
-
Civilización y cultura en la formación de traductores e intérpretes: La perspectiva del profesorado
CUICIID 2016: congreso Universitario Internacional sobre la comunicación en la profesión y en la Universidad de hoy. Contenidos, investigación, innovación y docencia
-
El autoconcepto de la profesión de traductor e intérprete: La percepción de los estudiantes
CUICIID 2016: congreso Universitario Internacional sobre la comunicación en la profesión y en la Universidad de hoy. Contenidos, investigación, innovación y docencia
-
Encoding Context in Bilingual Specialized Dictionaries
PROCEEDINGS OF THE XVII EURALEX INTERNATIONAL CONGRESS
-
Gamificación en el grado de traducción e interpretación: Adquisición de competencias a través de los videojuegos
CUICIID 2016: congreso Universitario Internacional sobre la comunicación en la profesión y en la Universidad de hoy. Contenidos, investigación, innovación y docencia
-
Gamificación, videojuegos y traducción: Aprender a localizar un videojuego jugando
CUICIID 2016: congreso Universitario Internacional sobre la comunicación en la profesión y en la Universidad de hoy. Contenidos, investigación, innovación y docencia
-
Innovación en la formación universitaria desde una perspectiva profesional e interdisciplinar: procesos de enseñanza-aprendizaje de la Traducción
III Jornadas Iberoamericanas de Innovación Educativa en el ámbito de las TIC: InnoEducaTIC 2016 celebradas en Las Palmas de Gran Canaria, 17 y 18 de noviembre de 2016
-
Using Argument Structure to Disambiguate Verb Meaning
PROCEEDINGS OF THE XVII EURALEX INTERNATIONAL CONGRESS