La accesibilidad como competencia del traductorpropuesta de actividades para el aprendizaje autónomo
ISSN: 1130-5509
Ano de publicación: 2009
Número: 20
Páxinas: 201-230
Tipo: Artigo
Outras publicacións en: Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación
Resumo
comunicación donde los documentos audiovisuales y los contenidos multimedia desempeñan una función primordial en la transmisión de la información. Procurar que esos contenidos lleguen al mayor número de usuarios posible debe estar entre los propósitos comunicativos del traductor. La accesibilidad web es, por tanto, un concepto clave que debe formar parte de la formación integral de los futuros traductores en los planes de estudio de los nuevos títulos de Grado en Traducción e Interpretación en el marco del Espacio Europeo de Educación Superior. En este artículo hacemos una propuesta de actividades basada en el trabajo autónomo de los estudiantes de traducción y encaminada a introducirlos en el tema de la accesibilidad.