El portafolio en la evaluación de la traducción especializadapercepción del estudiantado

  1. Acuyo Verdejo, Mª Carmen 1
  1. 1 Universidad de Granada
    info

    Universidad de Granada

    Granada, España

    ROR https://ror.org/04njjy449

Revista:
Quaderns de filología. Estudis lingüístics

ISSN: 1135-416X

Año de publicación: 2019

Título del ejemplar: Educar en la traducción y enseñar desde la traducción: estado de la cuestión y evolución diacrónica

Número: 24

Páginas: 147-168

Tipo: Artículo

DOI: 10.7203/QF.24.16304 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Quaderns de filología. Estudis lingüístics

Resumen

La implantación de los nuevos Grados en Traducción e Interpretación, a raíz de las directrices de lo establecido en el Espacio Europeo de Educación Superior, ha llevado consigo no pocos ajustes, modificaciones y adaptaciones en la metodología del proceso de enseñanza-aprendizaje dentro del ámbito universitario. En este sentido, y más concretamente en el ámbito de la evaluación de enseñanza-aprendizaje de la traducción especializada, el uso de herramientas útiles, así como instrumentos fiables de recogida de información, para una mejor y exhaustiva valoración del aprendizaje por parte del alumnado se hace más que necesaria. En este trabajo, pretendemos poner de manifiesto, a través de la administración de un cuestionario a los estudiantes de Traducción especializada (impartida en el 3º curso del Grado en Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada) la percepción del estudiantado de su propio aprendizaje, en función de las (sub)competencias adquiridas durante la elaboración de una carpeta de trabajo (portfolio).

Referencias bibliográficas

  • Álvarez, José Daniel; Vega, Ana María. 2010. La evaluación formativa. Esa gran desconocida. En Gómez, Cecilia & Grau, Salvador. (coords.), Evaluación de los aprendizajes en el Espacio Europeo de Educación Superior. Alcoy: Marfil, 33-47. https://rua.ua.es/dspace/ bitstream/10045/19296/3/S.%20Grau.pdf y http://hdl.handle.net/ 10045/20338
  • Barragán Sánchez, Raquel. 2005. El Portafolio, metodología de evaluación y aprendizaje de cara al nuevo Espacio Europeo de Educación Superior. Una experiencia práctica en la Universidad de Sevilla. Revista Latinoamericana de Tecnología Educativa 4(1): 121-139. doi: http://www. unex.es/didactica/RELATEC/sumario_4_1.htm
  • Bozu, Zoia. 2008. La carpeta docente como práctica formativa y de desarrollo profesional del profesorado universitario novel. Un estudio de casos. (Tesis doctoral). Universidad de Barcelona, Departamento de Didáctica.
  • Bozu, Zoia. 2012. Cómo elaborar un portafolio para mejorar la docencia universitaria. Una experiencia de formación del profesorado novel. Cuadernos de docencia universitaria 23. Barcelona: Octaedro. ISBN: 978- 84-9921-293-7.
  • Cifuentes Férez, Paula. 2017. Las diez competencias fundamentales para la empleabilidad según egresados, profesorado y profesionales de la traducción e interpretación. Quaderns. Revista de Traducció 24: 197-216. doi: https://ddd.uab.cat/record/174884
  • Coromina, Judit, Sabate, Ferrán; Romeu, Jordi & Ruiz, Ferrán. 2011. Portafolio digital de aprendizaje: un medio de comunicación en la educación. Intangible Capital 7(1): 116-142. doi: http://dx.doi.org/10.3926/ ic.2011.v7n1.p116-142.
  • Corominas, Enric. 2000. ¿Entramos en la era portafolios? Bordón 52(4): 509- 521.
  • De Miguel Díaz, Mario. 2006. Modalidades de enseñanza centradas en el desarrollo de competencias. Orientaciones para promover el cambio metodológico en el EEES. Universidad de Oviedo. Proyecto de investigación financiado por el Ministerio de Educación y Ciencia. https:// www2.ulpgc.es/hege/almacen/download/42/42376/modalidades_ ensenanza_competencias_mario_miguel2_documento.pdf
  • Díez Lobato, Ramiro; López Encuentra, Ángel & Lagares, Alfonso. 2010. El portafolio docente como instrumento para el discente y el docente. EDUC MEC 13 (Supl. 1): S1-S82. Barcelona: Viguera Editores. https:// www.fundacionlilly.com/es/actividades/catedra-de-educacion-medicafundacion-lilly-ucm/jornadas/easset_upload_file935_936274_e.pdf
  • Engberg, Jan. 2013. Comparative Law for Translation: The Key to Successful Mediation between Legal Systems. In Borja, Anabel and Prieto, Fernando (eds.) Legal Translation in Context. Professional Issues and Prospects. Oxford: Peter Lang, 9-25.
  • European Master’s in Translation Expert Group 2009/2012/2017. Competences for Professional Translators, Experts in Multilingual and Multimedia Communication. Bruselas. https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/ emt_competence_fwk_2017_en_web.pdf
  • Fernández March, Amparo. 2004. El portafolio docente como estrategia formativa y de desarrollo profesional. Educar 33: 127-142. http://campus.usal.es/~ofeees/NUEVAS_METODOLOGIAS/ PORTAFOLIO/0211819Xn33p127.pdf
  • García-Carpintero, Eva. 2017. El portafolio como metodología de enseñanzaaprendizaje y evaluación en el prácticum: percepciones de los estudiantes. REDU, Revista de Docencia Universitaria 15(1), enero-junio: 241- 257. DOI: https://doi.org/10.4995/redu.2017.6043
  • González Davies, María. (coord.) 2003. Secuencias. Tareas para el aprendizaje interactivo de la traducción especializada. Barcelona: Octaedro.
  • González Davies, María. 2004. Multiple Voices in the Translation Classroom. Activities, Tasks and Projects. Benjamins: Ámsterdam/Filadelfia.
  • González Davies, María; Cánovas, Marcos & Lucrecia, Keim. 2007. Acortar distancias. Las TIC en la clase de traducción y de lenguas extranjeras. Barcelona: Octaedro.
  • Gómez Ruíz, Miguel Ángel, Rodríguez Gómez, Gregorio & Ibarra Sáiz, M.ª Soledad. 2013. Desarrollo de las competencias básicas de los estudiantes de Educación Superior mediante la e-Evaluación orientada al aprendizaje. RELIEVE, Revista Electrónica de Investigación y Evaluación Educativa 19(1): 1-16. doi: https://doi.org/10.7203/relieve.19.1.2457.
  • Gracia Morán, Joaquín & Pinar Sepúlveda, M.ª Ángeles. 2009. Una experiencia práctica de evaluación por competencias mediante el uso del portafolio del estudiante y su impacto temporal. Revista de Formación e Innovación Educativa Universitaria 2-2: 76-86.
  • Grau Company, Salvador; Álvarez, José Daniel & Tortosa Ybáñez, María Teresa. 2011. Una estrategia innovadora en la docencia universitaria: la evaluación formativa. En Roig Vila, R. & Laneve, C. (eds.) La práctica educativa en la Sociedad de la Información. Innovación a través de la investigación. La pratica educativa nella Società dell´informazione. L´innovazione attraverso la ricerca. Alcoy-Brescia: Marfil & La Scuola Editrice, 175-186.
  • Grau, Salvador & Gómez, M.ª Cecilia. 2010. La evaluación, un proceso de cambio para el aprendizaje. En Gómez, M.ª Cecilia & Grau, S. (coords.) Evaluación de los aprendizajes en el Espacio Europeo de Educación Superior. Alcoy: Marfil, 17-33.
  • Hernández Fernández, Ángel; González Fernández, Natalia & Guerra Liaño, Sonsoles. 2006. Diseño de un portafolio en la formación universitaria por competencias. Revista de Psicodidáctica 11(2): 227-240. https:// www.redalyc.org/pdf/175/17511205.pdf
  • Kelly, Dorothy. 2002. Un modelo de competencia traductora: bases para el diseño curricular. Padilla, Presentación; Kelly, Dorothy y Martin Anne (eds.) Puentes. Hacia nuevas investigaciones en la mediación intercultural, 1. Granada: Comares.
  • Kelly, Dorothy. 2005. A Handbook for Translators Trainers. Translation Practices Explained. Mánchester: St. Jerome.
  • Kiraly, Don. 2000. A Social Constructivist Approach to Translator Education. Empowerment from Theory to Practice. Mánchester: St. Jerome.
  • Klenowscki, Val. 2007. Desarrollo del portafolios para el aprendizaje y la evaluación. Madrid: Narcea.
  • Oppenheim, Abraham. 2009. Questionnaire Design, Interviewing and Attitude Measurement. Londres: Continuum.
  • PACTE. 2000. Acquiring Translation Competence: Hypotheses and Methodological Problems of a Research Project. In Beeby, Allison; Ensinger, Doris & Presas, Marisa (eds.) Investigating Translation. Ámsterdam: John Benjamins, 99-106.
  • PACTE. 2003. Building a Translation Competence Model. In Alves, Fabio (ed.) Triangulating Translation: Perspectives in process oriented research. Ámsterdam: John Benjamins, 43-66.
  • PACTE. 2005. Primeros resultados de un experimento sobre la competencia traductora. Actas del II Congreso Internacional de la AIETI. Madrid: Publicaciones de la Universidad Pontificia Comillas, 573-587.
  • Palomares Ruíz, Ascensión. 2011. El modelo docente universitario y el uso de nuevas metodologías en la enseñanza, aprendizaje y evaluación. Revista de Educación 355, mayo-agosto: 591-604. doi: 10-4438/1988-592XRE-2011-355-038.
  • Prieto Ramos, Fernando. 2011. Developing Legal Translation Competence: an Integrative Process-Oriented Approach. Comparative Legilinguistics. International Journal for Legal Communication 5: 7-21.
  • Rodríguez Gómez, Gregorio; Ibarra, María Soledad; Gallego, Beatriz; Gómez, Miguel & Quesada, Victoria. 2012. La voz del estudiante en la evaluación del aprendizaje: un camino por recorrer en la universidad. RELIEVE 18(2): 1-19. doi: 10.7203/relieve.18.2.1985.
  • Rodríguez Pérez, José M.ª 2003. La evaluación en la universidad. La evaluación del aprendizaje de los alumnos universitarios. En Mayor Ruíz, Cristina (coord.) Enseñanza y aprendizaje en la educación superior. Barcelona: Octaedro, 161-180.
  • Rué, Joan. 2009. El aprendizaje autónomo en Educación Superior. Madrid: Narcea.
  • Sánchez Santamaría, José. 2012. El e-portfolio en la docencia universitaria: percepciones de los estudiantes y carga de trabajo. Revista Electrónica de Investigación y Docencia (REID) 7: 31-55.
  • Seldin, Peter, Miller, Elisabeth, Seldin, Clement. 2010. The Teaching Portfolio. A Practical Guide to Improved Performance and Promotion/Tenure Decisions. San Francisco: Jossey Bass.
  • Zabalza, Miguel Ángel. 2001. Evaluación de los aprendizajes en la universidad. En García Varcárcel, Ana M.ª (coord.) Didáctica Universitaria. Madrid: La Muralla, 261-291.
  • Zabalza, Miguel Ángel. 2003. Diseño curricular en la universidad. Competencias del docente universitario. Madrid: Narcea.
  • Zubizarreta, John. 2009. The Learning Portfolio. Reflective Practice for Improving Student Learning. San Francisco: Jossey Bass.