Fomas targúmicas. Traducción, expansión e inserción

  1. Pérez Fernández, Miguel
Revista:
Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección de hebreo

ISSN: 1696-585X

Año de publicación: 2011

Título del ejemplar: Homenaje al Profesor Ángel Sáenz-Badillos Pérez (II)

Número: 60

Páginas: 173-190

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección de hebreo

Resumen

El texto targúmico puede compararse a un tel con diferentes estratos. El texto puede estudiarse en su conjunto admirando la riqueza que ha ido acumulando. Pero también es apasionante el estudio del contenido y contexto de cada estrato y contemplar el proceso de crecimiento. Este artículo pretende identificar unas formas básicas de la literatura targúmica para rehacer, en lo posible, el proceso desde una traducción oral primitiva al texto literario que nos ha llegado.

Referencias bibliográficas

  • CORTÉS, E. T. MARTÍNEZ SÁIZ, 1989.1997, Sifre Deuteronomio. Comentario tannaítico al libro del Deuteronomio. Barcelona, Editorial Herder.
  • DEL VALLE, C., 1997, La Misna, 2ª ed., Salamanca, Ediciones Sígueme.
  • DÍEZ MACHO (†) A. PIÑERO, 2009, Apócrifos del Antiguo Testamento VI, Madrid, Ediciones Cristiandad.
  • DÍEZ MACHO, A., 1977, Biblia Poyglotta Matritensia IV.2 Exodus, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
  • ELBOGEN, I., 1993, Jewish Liturgy. A Comprehensive History. Philadelphia Jerusalem, The Jewish Publication Society.
  • FLESHER, P. V. M., 2003, «The Literary Legacy of the Priests? The Pentateuchal Targum of Israel in the Social and Linguistic Context», en Olsson, B. and Zetterholm, M. (eds), The Ancient Synagogue from its Origin until 200. Stockholm, Brill, pp.
  • GIRÓN BLANC, L-F., 1989, Midrás Éxodo Rabbah I. Valencia (BM 8).
  • GIRÓN BLANC, L-F., 1991, Midrás de los Cantares Rabbá. Estella (BM 11).
  • GORDON, R., 1994, Studies in the Targum of the Twelve Prophets. From Nahum to Malachi. Leiden, Brill.
  • HAYWARD, R., 1989a, «The Date of the Targum Pseudo-Jonathan: Some Comments», JJS 40, pp. 7-30.
  • HAYWARD, R., 1989b, «Targum Pseudo-Jonathan and Anti-Islamic Polemic», JSS, pp. 77-93
  • KAUFMAN, S. A., 1994, «Dating the Language of the palestinian Targums and their Use in the Study of First Century CE Texts», en Beattie, D. R. G. McNamara, M. J. (eds.), The Aramaic Bible. Targums in their Historical Context, JSOT.S 166, pp. 118-141, Sheffield, Sheffield Academic Press.
  • MCNAMARA, M., 1966, The New Testament and the Palestinian Targum to the Pentateuch. Rome, Pontifical Biblical Institute.
  • MCNAMARA, M., 2010, «Targum and the New Testament. A Revisit», en Bieringer, R. - García Martínez, F. Pollefeyt, D. Tomson, P. J. (eds.), The New Testament and Rabbinic Literature. Leiden (Brill) pp. 387-427.
  • MARTÍNEZ SÁIZ, T., 1995, Mekilta de Rabbí Ismael. Comentario rabínico al libro del Éxodo. Estella (BM 16).
  • NAVARRO PEIRO, A., 1987, Abot de Rabbí Natán. Versión crítica, introducción y notas. Valencia (BM 5).
  • NELSON, W. D., 2006, Mekhilta de-Rabbi Shimon bar Yoḥai. Translated into English, with Critical Introduction and Annotation. Philadepphia, The Jewish Publication Society.
  • PÉREZ FERNÁNDEZ, M., 1984, Los Capítulos de Rabbí Eliezer. Versión crítica, introducción y notas. Valencia (BM 1).
  • PÉREZ FERNÁNDEZ, M., 1992, La lengua de los Sabios. I. Morfosintaxis. Estella (BM 13).
  • RIBERA FLORIT, J., 2004, Targum de Ezequiel. Introducción, traducción crítica y notas. Estella (BM 27).
  • SHINAN, A., 1979, The Aggadah in the Aramaic Targums to the Pentateuch, I-II. Jerusalem, Makor Publications.
  • SHINAN, A., 1994, «The Aggadah of the Palestinian Targums of the Pentateuch and Rabbinic Aggadah: Some Methodological Considerations», en Beattie, D.R.G. McNamara, M. J. (eds.), The Aramaic Bible. Targums in their Historical Context, JSOT.S 166. Sheffield, pp. 203-217.