La etimología como herramienta en el estudio de las palabras diacríticas: el caso de ‘bies’

  1. Juan Manuel Ribes Lorenzo
Revista:
Lengua y Habla

ISSN: 2244-811X

Año de publicación: 2024

Título del ejemplar: Enero-Diciembre

Número: 28

Páginas: 1-14

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Lengua y Habla

Resumen

El presente estudio se centra en la palabra diacrítica ‘bies’ y su locución, ‘al bies’, estudiadas desde una perspectiva histórica de la fraseología. Así pues, se lleva a término una caracterización de lo mencionado por la lexicografía de la voz y de la locución. Para ello, se han analizado diversos diccionarios históricos, fraseológicos, etimológicos y generales del español, el francés, el catalán y el aragonés, con tal de averiguar el pasado de la voz ‘bies’, su caracterización formal y significativa, su vínculo con la locución ‘al bies’ y sus respectivas cualidades semánticas. Todo ello persigue conocer mejor el comportamiento de las palabras diacríticas y de la configuración general de las unidades fraseológicas con voces idiomáticas.

Referencias bibliográficas

  • Aguilar Ruiz, Manuel José.2021.La configuración formal de las palabras idiomáticas originadas por acortamiento en locuciones en español:los casos de amén,estampía, mor y ton.Revista de Filología 33.9-25.
  • Aguilar Ruiz, Manuel José.2022.La configuración formal de latinismos como palabras idiomáticas en locuciones españolas actuales.Boletín de la Real Academia Española 102,325.1-32.
  • Aguilar Ruiz,Manuel José.2023.Morfología y adaptación de tres arabismos como palabras idiomáticas en locuciones en lengua española: los casos de balde,(h)erre y guájete.RILCE:Revista de filología hispánica 39,2.581-603.
  • Benítez Burraco,Antonio.2023.El origen del lenguaje.De Adán a Babel.Almuzara.
  • Bosque Muñoz,Ignacio y Mairal Usón,Ricardo.2012a.Definiciones mínimas.En Félix Rodríguez González(coord.),Estudios de lingüística española.Homenaje a Manuel Seco,123-136.Universidad de Alicante.
  • Bosque Muñoz,Ignacio y Mairal Usón,Ricardo.2012b.Hacia una organización conceptual del definiens.Capas nocionales del adverbio arriba.En Dolores Corbella et alii (eds.),Lexicografía hispánica del siglo XXI:nuevos proyectos y perspectivas.Homenaje al Profesor Cristóbal Corrales Zumbado,125-150.Arco/Libros.
  • Bybee,Joan.2006.From Usage to Grammar:The Mind's Response to Repetition,Language 82,4(Dec.,2006),711-733.Linguistic Society of America http://www.jstor.org/stable/4490266
  • Coromines i Vegnaux,Joan,con la colaboración de Jose Antonio Pascual Rodríguez.1980-1991.Diccionario crítico y etimológico castellano e hispánico(DCECH).Gredos.
  • Coromines i Vegnaux,Joan.1980-2001.Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana(DECLC).Curial.
  • Corpas Pastor,Gloria.1996.Manual de fraseología española.Gredos.
  • Di Steffano,Giuseppe.2015.Nouveau dictionnaire historique des locutions:ancient français,moyen français,Renaissance,2 vol.(ndhl).Brepols.
  • Echenique Elizondo,María Teresa.2003.Pautas para el estudio histórico de las unidades fraseológicas.En José Luis Girón Alconchel et alii(eds.),Estudios ofrecidos al profesor José Jesús de Bustos Tovar 1,545-560.Madrid:Universidad Complutense.
  • Echenique Elizondo,María Teresa.2021.Principios de fraseología histórica.Universidad Complutense/Instituto Universitario Menéndez Pidal.
  • Echenique Elizondo,María Teresa & Vicente Álvarez Vives.2016.La etimología en la fraseología histórica.Notas en torno a la diacronía de alrededor de.En MarianoQuirós García,José Ramón Carriazo Ruiz,Emma Falque Rey y Marta Sánchez Orense(eds.)Etimología e historia en el léxico del español.Estudios ofrecidos a José Antonio Pascual(Magister bonus et sapiens,645-664.Iberoamericana:Vervuert,García de Diego,Vicente.1985.Diccionario etimológico español e hispánico(DEEH).Espasa-Calpe.
  • Frago Gracia,José Antonio.2016.Etimología y documentación.Notas al DLE.En Mariano Quirós García,José Ramón Carriazo Ruiz,Emma Falque Rey y Marta Sánchez Orense (eds.)Etimología e historia en el léxico del español.Estudios ofrecidos a José Antonio Pascual(Magister bonus et sapiens,107-118.Iberoamericana:Vervuert,García-Page Sánchez,Mario.2008.Introducción a la fraseología española.Estudio de las locuciones.Anthropos.
  • Montoro del Arco,Esteban Tomás.2013.Valores pragmáticos de las locuciones pronominales.En Inés Olza Moreno y Elvira Manero Richard(coord.)Fraseopragmática,375-398.Frank & Timme.
  • Morera Pérez,Marcial.2007.La gramática del léxico español.Abecedario.
  • Nabarro García,Chusé Inazio.2003.El aragonés residual de Tauste.Tauste en su historia:Actas de las III Jornadas sobre la Historia de Tauste,del 10 al 14 de diciembre de 2001,45-102.Ayuntamiento de la Villa de Tauste/Patronato de la Casa de Cultura.
  • Nieto Ballester,Emilio.2017.Introducción a la etimología.Síntesis.
  • Pato Maldonado,Enrique.2018.Sobre el estudio de la toponimia en los enunciados fraseológicos:de Villadiego a Potosí (sin pasar por las Batuecas).En María Teresa Echenique Elizondo,Angela Schrott, y Francisco Pedro Pla Colomer,(eds.),Cómo se hacen las unidades fraseológicas: continuidad y renovación en la diacronía del espacio castellano,131-155.Peter Lang.
  • Penadés Martínez,Inmaculada.2012.Gramática y semántica de las locuciones.Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá.Pérez Vigaray,Juan Manuel y Batista Rodríguez,José Juan.2005.Composición nominal y fraseología.En R.Almela,Estanislao Ramón Trives y Gerd Wotjak,(eds.).Fraseología contrastiva.Con ejemplos tomados del alemán,español,francés e italiano,81-89.Universidad de Murcia.Servicio de publicaciones.Real Academia Española.Corpus diacrónico del español.(CORDE).Banco de datos.https://corpus.rae.es/cordenet.html
  • Real Academia Española.Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española.(NTLLE).https://apps.rae.es/ntlle/SrvltGUILoginNtlle
  • Real Academia Española.Diccionario histórico de la lengua española.(DHLE).https://www.rae.es/dhle/
  • Real Academia Española.Diccionario de la lengua española 23.ªedición,7.ª actualización(versión 23.7).(DLE).http://dle.rae.es/
  • Rey,Alain(dir.).2000.Dictionnaire historique de la langue française.(DHLF).Dictionnaires Le Robert.
  • Ribes Lorenzo,Juan Manuel.2015.Palabras diacríticas e historia de la lengua,Revista de Historia de la Lengua Española 10,209-228.https://doi.org/10.54166/rhle.2015.10.08
  • Ribes Lorenzo,Juan Manuel 2017.Léxico y fraseología histórica:algunas notas sobre palabras diacríticas.En María Teresa Echenique Elizondo,María José Martínez Alcalde(eds.)y Francisco Pedro Pla Colomer(coord.),La fraseología a través de la historia de la lengua española y su historiografía,267-297.Tirant.
  • Ribes Lorenzo,Juan Manuel.2020.Continuidad y renovación en de rodillas:diacronía y fraseología.En María José Martínez Alcalde et alii(eds.),El español y las lenguas peninsulares en su diacronía:miradas sobre una historia compartida.Estudios dedicados a María Teresa Echenique Elizondo,523-539.Tirant.
  • Ribes Lorenzo,Juan Manuel.2021.Las palabras diacríticas y sus locuciones en la historia de la lengua española.Tesis doctoral,Universitat de València.
  • Ribes Lorenzo,Juan Manuel.2022a.Las palabras diacríticas en fraseología histórica.Peter Lang.
  • Ribes Lorenzo,Juan Manuel.2022b.Sistematización del estudio histórico(o pancrónico)de las palabras diacríticas.FRASEOLEX,Revista internacional de fraseología y lexicología 1,100-119.Universitat Autònoma de Barcelona.https://doi.org/10.5565/rev/fraseolex.39
  • Ribes Lorenzo,Juan Manuel.2022c.Notas a la diacronía y la fraseología de andana y traque.Revista de Investigación Lingüística 25,243-267.Universidad de Murcia. https://doi.org/10.6018/ril
  • Ribes Lorenzo,Juan Manuel 2023.Una mirada a Cuento de cuentos desde la fraseología histórica:algunas notas sobre palabras diacríticas.En Laura Arenas,Raquel María López,Laura González,y Sara Engra(eds.)Estudios de lingüística contrastiva.Monográfico Entrelíneas 6,56-69.
  • Satorre Grau,Francisco Javier.2008a.La comparación como elemento fraseológico en la lexicografía hispanolatina del siglo XVII.Quaderns de filologia.Estudis lingüístics,XIII.Dedicado a Historiografía lingüística hispánica,183-195.Universitat de València.
  • Satorre Grau,Francisco Javier.2008b.Las locuciones adverbiales en la lexicografía hispanolatina del Siglo de Oro.En Concepción Company Company y José Guadalupe Moreno de Alba(coord.),Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española1,125-1163.Arco Libros.
  • Francisco Javier Satorre Grau.2015.La comparación elativa en la historiografía lingüística española.Revista Iberoamericana de Lingüística:RILI 10,93-122.S.L., Editorial Universitas Castellae(EUC).
  • Zuluaga Ospina,Alberto.1980.Introducción al estudio de las expresiones fijas.Peter Lang.