Argitalpenak (83) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2024

  1. Calais, camps, objets, représentation(s). Entretien avec Veronika Boutinova

    Mémoires en Jeu, Vol. Mémoires des réfugiées et des réfugiés, pp. 51-55

  2. Dessins et récits d’enfants. Collections Réfugier-Enfance Violence Exil (R-EVE)

    Mémoires en Jeu, Vol. Mémoires de réfugiées et réfugiés, pp. 24-31

  3. Réfugier en littérature. Histoire(s) et mémoire(s) du temps présent

    Mémoire(s), valeurs et transmission (Éditions Recherches sur la cohésion sociale), pp. 147-159

  4. Témoignages de réfugiés subsahariens

    Mémoires en Jeu, Vol. Mémoires de réfugiées et réfugiés, pp. 132-134

2023

  1. Aider l’apprenant à parler en interaction, du coup comment plaisanter ou refuser ?

    Repères-Dorif

  2. Cultural representations through the examples of FFL textbooks for a Spanish-speaking audience in the 20th century (1970-1999).

    Documents pour l'Histoire du Francais Langue Etrangere ou Seconde

  3. El París insurrecto como imaginario. Mayo del 68 en la LiteraturaTirant lo Blanch - Editorial Tirant Lo Blanch

  4. El oficio y el beneficio de traducir

    Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, Núm. 20, pp. 63-71

  5. Iwazaru. L'autocensure au kaléidoscope

    L'indicible. Déclinaisons du silence, de la censure et de l'autocensure (L'Harmattan), pp. 243-279

  6. La elegancia del gris.: "El enfermo imaginario", versión de Josep Maria Flotats

    Don Galán: revista de investigación teatral, Núm. 12

  7. La traducción del ethos subversivo: alteridad y ética de la diferencia. Les soleils des indépendances de Ahmadou Kourouma

    Reflexiones sobre ética profesional de traductores e intérpretes y buenas prácticas (Comares), pp. 195-214

  8. Perception des étudiants universitaires hispanophones de l'utilisation d’Instagram comme appui à l’enseignement présentiel de la grammaire

    Synergies Espagne, Núm. 16, pp. 83-98

  9. The Exploration of Violence and Self-Reconstruction in L'Année de l'éclipse by Latifa Ben Mansour: Perspectives on the Feminine Condition in Algeria

    Synergies Europe, pp. 241-257

  10. The Social Network Instagram: a Self-Assessment Tool for Grammatical Competence in College Students

    Synergies France, pp. 155-166

2022

  1. Ambigüedad y ambivalencia en la voz del narrador/a en las novelas de Ilda Tomas

    Códigos ambiguos (Comares), pp. 1-13

  2. Códigos ambiguos

    Comares

  3. Démarche didactique proposée

    Pour un changement dans la description de la morphologie des verbes en français. Propositions d’innovation (Editorial Comares), pp. 45-56

  4. El contagio emocional

    Editorial Universidad de Granada

  5. Enseñar a traducir la ambigüedad comparando traducciones en varias lenguas: Los adioses de Juan Carlos Onetti

    Códigos ambiguos (Comares), pp. 15-36

  6. La ambigüedad (neolenguas, posverdad, truthiness, fake news, bullshit, charlatanería, langue de bois…) como estrategia sociopolítica para una sociedad desinformada

    Códigos ambiguos (Comares), pp. 85-100