Publications (76) MARÍA DOLORES FERRE CANO publications

filter_list

2024

  1. Abreviaturas y símbolos

    Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel (Editorial Universidad de Granada), pp. 91-93

  2. Agradecimientos

    Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel (Editorial Universidad de Granada), pp. 11-16

  3. Apéndices

    Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel (Editorial Universidad de Granada), pp. 339-358

  4. Bibliografía

    Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel (Editorial Universidad de Granada), pp. 359-365

  5. El autor

    Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel (Editorial Universidad de Granada), pp. 17-42

  6. Epithymum for Melancholy Two Prescriptions in a Treatise Attributed to Isaac Israeli

    Islamic Philosophy, Theology and Science: Texts and Studies (Brill Academic Publishers), pp. 411-431

  7. Glosario

    Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel (Editorial Universidad de Granada), pp. 323-338

  8. La lengua y la edición

    Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel (Editorial Universidad de Granada), pp. 69-90

  9. La obra

    Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel (Editorial Universidad de Granada), pp. 43-68

  10. Los textos: plática de medicina

    Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel (Editorial Universidad de Granada), pp. 94-322

  11. Plática de medicina del dr. Moreno (Estambul, 1645): edición , estudio y transliteración del ms. judeoespañol Fr 3172 de la Biblioteca Nacional de Israel lit. ed.

    Editorial Universidad de Granada

2023

  1. Lengua e historia : reconstrucción de la vida de un médico sefardí a través de sus palabras

    Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección de hebreo, Núm. 72, pp. 139-155

  2. Maimónides y la medicina

    Moshe ben Maimon: vida, obra y legado (Natívola), pp. 169-192

  3. Romeu Ferré, Pilar (2022), Tratado sobre la peste. Edición de un manuscrito aljamiado de la obra de Juan de Tornamira (S.-XIV): [recensión]

    Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección de hebreo, Núm. 72, pp. 223-224

2015

  1. Arabic into hebrew, a case study: Isaac israeli's book on fevers

    Medieval Encounters, Vol. 21, Núm. 1, pp. 50-80