PAMELA BLANCHAR FABER BENÍTEZ-rekin lankidetzan egindako argitalpenak (6)

2012

  1. Metaphor and metonymy in specialized language

    A Cognitive Linguistics View of Terminology and Specialized Language (De Gruyter Mouton), pp. 33-72

  2. Working with words: research approaches to translation-oriented lexicographic practice

    TTR, Vol. 25, Núm. 1, pp. 181-214

2006

  1. Terminología basada en el conocimiento para la traducción y la divulgación médicas: el caso de OncOterm

    Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción, Vol. 7, Núm. 24, pp. 228-240

2003

  1. La traducción subordinada como herramienta de autoaprendizaje en traducción

    Actas del I Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación.: Granada, 12-14 de Febrero de 2003

2001

  1. Codifying conceptual information in descriptive terminology management

    Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, Vol. 46, Núm. 1, pp. 192

  2. Utilización de técnicas de corpus en la representación del conocimiento médico

    Terminology: international journal of theoretical and applied issues in specialized communication, Vol. 7, Núm. 2, pp. 167-198