La traducción de documentos jurídicos ingleses

  1. MARIN HITA, TERESA
unter der Leitung von:
  1. Fernando Serrano Valverde Doktorvater

Universität der Verteidigung: Universidad de Granada

Jahr der Verteidigung: 1996

Gericht:
  1. José Luis Vázquez Marruecos Präsident
  2. Pedro San Ginés Aguilar Sekretär
  3. Emilio Ortega Arjonilla Vocal
  4. Jose Ortega Lopez Vocal
  5. M. Carmen Chinchilla Marín Vocal
Fachbereiche:
  1. FILOLOGÍAS INGLESA Y ALEMANA

Art: Dissertation

Zusammenfassung

Se trata de un trabajo de investigacion multidisciplinar, caracteristica que se refleja tanto en el tema: traduccion y derecho, como en la metodologia aplicada: la textologia contrastiva y el derecho comparado.Asimismo se trata de un trabajo de caracter pragmatico, pues en el se presenta un metodo aplicable a la traduccion de documentos juridicos y se aplica a un documento concreto: un testamento.La tesis consta de: una introduccion, en la que se exponen las caracteristicas generales del trabajo, un primer capitulo, en el que se plantea el estado de la cuestion sobre traduccion juridica, un segundo capitulo con la metodologia aplicada: la comparacion interlinguistica de textos y el derecho comparado, un tercer capitulo en el que se aplican los citados metodos a un documento concreto, un testamento, y se hace una propuesta de traduccion de un testamento ingles al español, y una serie de conclusiones finales recogidas en un ultimo capitulo.