La traducción de documentos jurídicos ingleses

  1. MARIN HITA, TERESA
Dirigée par:
  1. Fernando Serrano Valverde Directeur

Université de défendre: Universidad de Granada

Année de défendre: 1996

Jury:
  1. José Luis Vázquez Marruecos President
  2. Pedro San Ginés Aguilar Secrétaire
  3. Emilio Ortega Arjonilla Rapporteur
  4. Jose Ortega Lopez Rapporteur
  5. M. Carmen Chinchilla Marín Rapporteur
Département:
  1. FILOLOGÍAS INGLESA Y ALEMANA

Type: Thèses

Résumé

Se trata de un trabajo de investigacion multidisciplinar, caracteristica que se refleja tanto en el tema: traduccion y derecho, como en la metodologia aplicada: la textologia contrastiva y el derecho comparado.Asimismo se trata de un trabajo de caracter pragmatico, pues en el se presenta un metodo aplicable a la traduccion de documentos juridicos y se aplica a un documento concreto: un testamento.La tesis consta de: una introduccion, en la que se exponen las caracteristicas generales del trabajo, un primer capitulo, en el que se plantea el estado de la cuestion sobre traduccion juridica, un segundo capitulo con la metodologia aplicada: la comparacion interlinguistica de textos y el derecho comparado, un tercer capitulo en el que se aplican los citados metodos a un documento concreto, un testamento, y se hace una propuesta de traduccion de un testamento ingles al español, y una serie de conclusiones finales recogidas en un ultimo capitulo.