Traducir el sonido para todosnuevos retos del subtitulador para sordos

  1. Silvia Martínez-Martínez 1
  2. Catalina Jiménez Hurtado 1
  3. Linus Jung 1
  1. 1 Universidad de Granada
    info

    Universidad de Granada

    Granada, España

    ROR https://ror.org/04njjy449

Revista:
E-Aesla

ISSN: 2444-197X

Año de publicación: 2019

Número: 5

Páginas: 411-422

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: E-Aesla

Resumen

Gracias a las plataformas de contenidos audiovisuales en streaming, el mercado de trabajo para los traductores ha crecido exponencialmente, sobre todo en subtitulación para personas sordas. Sin embargo, a pesar de las investigaciones en este ámbito, la calidad de los productos no alcanza los niveles adecuados. En este artículo, ofrecemos los resultados de un estudio de corpus de películas subtituladas para personas sordas que indican las carencias en la formación de los profesionales.