Traducción al inglés y al español de textos árabes en las Naciones Unidas: transformaciones discursivas mediante división de oraciones
- Roldán Verdejo, Juan José
- Manuel C. Feria García Director
Defence university: Universidad de Granada
Fecha de defensa: 23 September 2022
- Juan Pablo Arias Torres Chair
- Pilar León Arauz Secretary
- Ricardo Muñoz Martín Committee member
Type: Thesis
Abstract
Nuestra investigación, por tanto, pretende contribuir al conocimiento del proceso en la traducción árabe-español-inglés mediante el análisis empírico del producto, en particular al conocimiento de las estrategias de adaptación discursiva basadas en la introducción de puntos. Ello redundaría en beneficio de la Lingüística Computacional árabe al contribuir a la mejora de las herramientas automáticas de segmentación (y con ello, de las herramientas de traducción asistida y de traducción automática), así como tendría aplicaciones para la enseñanza de la traducción del árabe