JESÚS A. DE
MANUEL JEREZ
PROFESOR PERMANENTE LABORAL
Publications (15) JESÚS A. DE MANUEL JEREZ publications
2023
-
Interpretación y relatos: Formar intérpretes para narrativas hegemónicas y contrahegemónicas
Innovación docente e investigación en Arte y Humanidades: Nuevas tendencias para el cambio en la enseñanza superior (Dykinson), pp. 273-284
2019
-
Las herramientas CAIT más allá de la tecnología : el reto de incorporar una nueva didáctica
Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, Núm. 17, pp. 94-107
2017
-
La interpretación de conferencias en el ámbito biosanitario: análisis de la situación desde la Universidad de Granada
Traducción e interpretación en el ámbito biosanitario (Comares), pp. 439-465
2011
-
From training skilled conference interpreters to educating reflective citizens: A case study of the Marius Action Research Project
Interpreter and Translator Trainer, Vol. 5, Núm. 1, pp. 41-64
2010
-
De la ética a la política: Hacia una nueva generación de intérpretes ciudadanos
Compromiso social y traducción interpretación español inglés (ECOS: Traductores e intérpretes por la solidaridad), pp. 326-337
-
ECOS: 12 años rompiendo las barreras del silencio y de las lenguas
Compromiso social y traducción interpretación español inglés (ECOS: Traductores e intérpretes por la solidaridad), pp. 166-178
-
ECOS: 12 years breaking down the barriers of silence and languages
Compromiso social y traducción interpretación español inglés (ECOS: Traductores e intérpretes por la solidaridad), pp. 7-18
-
From ethics to politics: Towards a new generation of citizen interpreters
Compromiso social y traducción interpretación español inglés (ECOS: Traductores e intérpretes por la solidaridad), pp. 134-145
2007
-
Proyectos de innovación docente para el acercamiento a la realidad profesional de la formación de intérpretes de conferencias
Traducción y mediación cultural: reflexiones interdisciplinares (Atrio), pp. 427-440
-
The impact of information and communication technology on interpreter training: State-of-the-art and future prospects
Interpreter and Translator Trainer, Vol. 1, Núm. 2, pp. 269-303
2003
-
Medios audiovisuales e informáticos en la formación de intérpretes
Una mirada al taller de San Jerónimo: bibliografías, técnicas y reflexiones en torno a la traducción (Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores), pp. 53-62
-
¿Cambian las nuevas tecnologías la formación de intérpretes?
Panorama actual de la investigación en traducción e interpretación (Editorial Atrio), pp. 399-414
2000
-
Conferencias del curso académico 1999/2000: volumen conmemorativo del XX aniversario de los estudios de traducción e interpretación de la Universidad de Granada
Comares
-
La interpretación de conferencia en los organismos internacionales
La traducción y la interpretación en España hoy: perspectivas profesionales (Comares), pp. 189-206
1998
-
El uso de discursos del parlamento europeo en las clases de interpretación de especialidad
II Estudios sobre traducción e interpretación: actas de las II Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga. Málaga 17-20 de marzo de 1997