MELANIA ISABEL
CABEZAS GARCÍA
PROFESORA AYUDANTE DOCTORA
Publicacions (33) Publicacions de MELANIA ISABEL CABEZAS GARCÍA
2024
-
Phraseology and Culture in Terminological Knowledge Bases: The Case of Pollution and Environmental Law
Languages, Vol. 9, Núm. 3
2023
-
A terminological template for describing and representing hyponymic information.
La traducción en la encrucijada interdisciplinar: temas actuales de traducción especializada, docencia, transcreación y terminología. (Tirant Humanidades), pp. 559-596
-
Culture-bound Representation in EcoLexicon (Short Paper)
CEUR Workshop Proceedings
-
Indirect translation and its influence on term variation A pilot study on climate action
Translation Spaces(Netherland), Vol. 12, Núm. 2, pp. 255-284
-
La traducción automática en el aula de español para fines específicos: el caso de los términos compuestos
Hispania, Vol. 106, Núm. 2, pp. 207-224
-
Legal Jargon in an Environmental TKB: Pollution Phraseology (Short Paper)
CEUR Workshop Proceedings
-
Machine versus corpus-based translation of multiword terms
Digital Scholarship in the Humanities, Vol. 38, pp. I6-I16
-
The use of context in multiword-term translation
Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice, Vol. 31, Núm. 2, pp. 365-382
2022
-
Cultural Context and Multimodal Knowledge Representation: Seeing the Forest for the Trees
Frontiers in Psychology, Vol. 13
-
Multilingual Terminological Resources: Comparing Machine Translation and Corpus-Based Translation
CEUR Workshop Proceedings
-
Méthodes d'exploitation des corpus pour la traduction de termes complexes
Meta (Canada), Vol. 67, Núm. 1, pp. 94-118
-
Term and concept variation in climate change communication
Translator, Vol. 28, Núm. 4, pp. 429-449
2021
-
Fertilidad léxica en la formación de términos compuestos
Pragmalinguistica, Núm. 29, pp. 60-79
-
Metodología para la traducción de términos compuestos mediante corpus
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, Vol. 14, Núm. 2, pp. 451-468
-
Multi-word term variation: Prepositional and adjectival complex nominals in Spanish
Revista española de lingüística aplicada, Vol. 34, Núm. 2, pp. 402-434
-
Multiword-term bracketing and representation in terminological knowledge bases
Proceedings of Electronic Lexicography in the 21st Century Conference
-
Procedimiento para la traducción de términos poliléxicos con la ayuda de corpus
Sistemas fraseológicos en contraste: enfoques computacionales y de corpus (Comares), pp. 203-230
2020
-
Presente y futuro de la base de conocimiento terminológica EcoLexicon
Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Núm. 49, pp. 174-202
-
Representar colocaciones verbales en recursos terminológicos mediante el uso de corpus
Actas III Congreso Internacional de Lingüística Computacional y de Corpus - CILCC 2020 y V Workshop en Procesamiento Automatizado de Textos y Corpus - WoPATeC 2020. Universidad de Antioquia, Medellín, 21-23 octubre de 2020.: Libro de resumenes
-
Representing multiword term variation in a terminological knowledge base: A corpus-based study
LREC 2020 - 12th International Conference on Language Resources and Evaluation, Conference Proceedings