Facultad
FACULTAD DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
Aportaciones congreso (9) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a
2001
-
Detección automática de la cohesión léxica en textos sobre oncología: aplicaciones a la traducción
Traducción y nuevas tecnologías: herramientas auxiliares del traductor
-
El grado de cientificidad de la disciplina que se ocupa del estudio de la traducción
Estudios de filología moderna y traducción en los inicios del nuevo milenio: Actas del I Encuentro de Estudios de Filología Moderna y Traducción, Departamento de Filología Moderna de la ULPGC, 29 y 30 de noviembre y 1 de diciembre de 2001
-
La traducción de lenguas inventadas: la obra de J. R.R. Tolkien
Perspectivas recientes sobre el discurso
-
La traducción de referencias culturales: Una experiencia docente innovadora
Estudios de filología moderna y traducción en los inicios del nuevo milenio: Actas del I Encuentro de Estudios de Filología Moderna y Traducción, Departamento de Filología Moderna de la ULPGC, 29 y 30 de noviembre y 1 de diciembre de 2001
-
La traducción y el cine
Cine español: situación actual y perspectivas: actas del I Congreso de Cine Español, Granada, del 3 al 5 de noviembre de 2000
-
Otra interpretación del "El castillo" de Kafka
La semiótica actual: aportaciones del VI Simposio Internacional de la Asociación Andaluza de Semiótica (Sevilla, 28-31 de octubre de 1996)
-
Polvos de arroz: lecturas y relecturas del famoso soneto de los Argensolas
Actas del V Congreso Internacional de la Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO): Münster 20-24 de julio de 1999
-
Rhetoricus Traductor
Actas del XXV Congreso AEDEAN: [recurso electrónico]
-
Traducir el sonido "Circe" de "Ulysses" y el análisis léxico
La linguística aplicada a finales de siglo XX: ensayos y propuestas