Publicaciones (92) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2022

  1. A la busca de Proust

    Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, Núm. 19, pp. 156-163

  2. Accesibilidad del noir del s. XVI: La peste (Movistar, 2018) audiodescrita

    Reescrituras del género negro: estudios literarios y audiovisuales (Dykinson), pp. 519-530

  3. Action research in motion for dance audio description

    New Voices in Translation Studies, pp. 1-26

  4. Aprendizaje basado en experiencias en la formación de intérpretes: resultados de una experiencia piloto (II)

    Investigaciones de nuevo cuño en la academia (Thomson Reuters Aranzadi), pp. 263-280

  5. Aproximación a la traducción del lenguaje tabú y ofensivo al árabe. Estudio y análisis de la serie La casa de papel

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 21, Núm. 1, pp. 9-32

  6. Are we teaching what they need?: Going beyond employability in Translation Studies

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 21, Núm. 2, pp. 321-345

  7. Argelia, 1962-2022

    Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, Núm. 19, pp. 208-208

  8. COVID-19 neologisms between metaphor and culture: A multilingual corpus-based study

    Discourse Approaches to Politics, Society and Culture (John Benjamins Publishing Company), pp. 91-117

  9. Can We Assess Creativity? The Use of Rubrics for Evaluating Transcreation in the Undergraduate Program of Translation and Interpreting

    Smart Innovation, Systems and Technologies

  10. Caracterización léxico-semántica de emociones para la comunicación interlingüística inglés-español

    Pragmalinguistica, Núm. 30, pp. 261-282

  11. Competence building through new generation resources: The SOS-VICS Website for training interpreters in the field of gender-based violence

    Traducción e interpretación en entornos institucionales: Enseñanza y práctica de la profesión desde perspectivas sociales e innovadoras (Peter Lang), pp. 145-178

  12. Comunicación especializada e Interpretación de conferencias: binomio indisociable

    Nuevas tendencias en comunicación especializada y en educación (Gedisa), pp. 127-140

  13. Comunicación y Unión Europea: recursos didáctcos digitales y multimodales para el estudiantado universitario

    Investigaciones de nuevo cuño en la academia (Thomson Reuters Aranzadi), pp. 47-62

  14. Corporate Websites and their Multilingual Dissemination. An analysis of Southern Spain Tourism Sector

    Procedia Computer Science

  15. Códigos ambiguos

    Comares

  16. Cultural Context and Multimodal Knowledge Representation: Seeing the Forest for the Trees

    Frontiers in Psychology, Vol. 13

  17. Culturemas: Definiciones y usos

    CUICIID 2022: congreso Internacional sobre Comunicación, Innovación, Investigación y Docencia. Libro de actas

  18. Cámara Aguilera, Elvira (2021): Of love and lust (de sensualidad y erotismo)

    Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, Núm. 12, pp. 178-179

  19. Desarrollando competencias educativas en la Educación Superior

    Fragua

  20. Diabluras

    Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, Núm. 19, pp. 209-209