Intertextualidad y géneros narrativosla adaptación fílmica de Tiempo de silencio

  1. COMPANY GIMENO, SALVADOR
Dirixida por:
  1. Jenaro Talens Director

Universidade de defensa: Universitat de València

Ano de defensa: 1998

Tribunal:
  1. Jorge Urrutia Gómez Presidente/a
  2. Juan Miguel Company Ramon Secretario/a
  3. José Ángel Blesa Lalinde Vogal
  4. Antonio Sánchez Trigueros Vogal
  5. Josep Vicent Gavaldà Roca Vogal

Tipo: Tese

Teseo: 66393 DIALNET

Resumo

Esta tesis estudia de adaptacio]n fílmica de V. Aranda en cuanto traducción y relectura de la novela de Martin-Santos Tiempo de Silencio. en ella se analizan especialmente el traslado de los aspectos narratologicos y simbólicos de la novela y se apunta desde los escritos de autores como Benjamin, de Man o Derrida una teoría de la traducción como resscritura.