Argitalpenak (35) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2024

  1. The Image of the Married Woman in Portuguese, Spanish and Russian Proverbs in the Light of Medieval Christian Ethics

    Vestnik Novosibirskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Seriya: Istoriya, Filologiya, Vol. 23, Núm. 2, pp. 56-67

  2. The treatment of error in learners of Russian as a foreign language: Visual analytics

    Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, Núm. 10, pp. 31-46

2023

  1. Discursive Strategies in the Personal Discourse of Ksenia Sobchak, Candidate for the Presidency of the Russian Federation

    Journal of Siberian Federal University - Humanities and Social Sciences, Vol. 16, Núm. 7, pp. 1177-1196

  2. El discurso sobre el pasado para hablar del presente: la celebración del Día de la Victoria en la Rusia de Putin

    Entender Ucrania en su contexto geopolítico (Editorial Universidad de Granada), pp. 265-287

  3. Entender Ucrania en su contexto geopolítico

    Editorial Universidad de Granada

  4. La novela de la artista y el recuerdo: Los casos de Artemisia de Anna Banti, El cuaderno dorado de Doris Lessing y Oraciones en espiral de Daniela Hodrová

    Signa: Revista de la Asociación Española de Semiótica, Núm. 32, pp. 169-181

  5. Morir en árbol para matar al monstruo. Lo fantástico como resistencia a la violencia y el androcentrismo en La vegetariana de Han Kang

    Brumal. Revista de Investigación sobre lo Fantástico / Brumal. Research Journal on the Fantastic, Vol. 11, Núm. 1, pp. 105-125

  6. O mínimo paremiológico português, uma ferramenta útil para a formação linguística do intérprete

    EntreLínguas, Vol. 9, Núm. 1

  7. SECTION II. COMPARATIVE LINGUISTICS

    Research Result. Theoretical and Applied Linguistics, Vol. 9, Núm. 4, pp. 63-78

  8. Ucrania: desde la generación postsoviética a la generación del Maidán

    Entender Ucrania en su contexto geopolítico (Editorial Universidad de Granada), pp. 241-264

2020

  1. 75 años después: una mirada al pasado

    Editorial Universidad de Granada

  2. A tradução da fraseologia como estratégia de ensino de línguas próximas

    Limite: Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía, Núm. 14, pp. 101-127

  3. Communicative and textual competence as a formative element in the subject of translation in science and technology (Russian – Spanish)

    Journal of Siberian Federal University - Humanities and Social Sciences, Vol. 13, Núm. 3, pp. 352-362

  4. Eliminando preconceptos sobre el uso de la traducción y de la interpretación pedagógicas en la enseñanza del portugués como lengua extranjera

    Limite: Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía, Núm. 14, pp. 9-23